"حقيقةُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek
        
    tabiki ağlamıyorsun... bu birinci gerçek,ikinciside çok genç olduğun... benimle sabah sabah dalga geçmeyi bırak... ne oldu, Lajoji? Open Subtitles بالطبع لا... أين تَبْكي؟ تلك حقيقةُ والآخرُة بأنّك لسة شباب.
    Bu çok güzel, gerçek şu ki, kendi inançlarından vazgeçerek senin inanmanı fazlasıyla unursayan bir kocan var. Open Subtitles هذا جميلُ جداً إنَّ حقيقةُ أنَّ لديكِ زوجٌ يهتمُ لأمركِ كثيراً ويفعلُ ما يتوجبُ عليه فعله بطريقته الخاصه لجعلكِ تؤمنين بالأشياء
    gerçek şu ki Destin sıradan bisikleti kullanmayı unutabilirdi, yine de bu durum, uyum yeteneğimiz hakkında harika işaretler barındırmakta. TED حقيقةُ أنّ "ديستين" استطاع أن ينسى كيفية قيادة دراجته الاعتيادية لصالح واحدة جديدة، تُشير إلى شيء مُبهر عن قدرتنا على التكيّف.
    Bu bir film değil! Bu gerçek! Open Subtitles هذا لَيسَ فلم هذه حقيقةُ
    İçinde çok fazla gerçek vardır. Open Subtitles هنالكَ حقيقةُ جمّى بداخله
    Bu bir gerçek. Open Subtitles هي حقيقةُ.
    - başka bir numara daha mı brooksy? hayır bu gerçek. Open Subtitles هي حقيقةُ
    gerçek, Vogel kaçmayı denedi. Open Subtitles حقيقةُ (فوغل) حاول الفرّار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more