"حقيقيات" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek
        
    Tamam, deniz kızları aslında gerçek. Ama dalış yapan herkes bilir ki, okyanus aslında böyle görünür. TED حسناً، حوريات البحر حقيقيات فعلاً، لكن أي شخص ذهب للغطس سيعلم بأنّ المحيط يبدو تقريباً هكذا.
    Bazılarımız çocuk doğurdu ve bazılarımız doğurmadı ve hiçbirimiz bunun bizi gerçek veya uygun veya doğru yapıp yapmadığını sorgulamadı. TED بعضنا ولدن أطفالا ولم تفعل الباقيات، ولم تتساءل إحدانا إذا كان هذا يجعلنا واقعيات أو ملائمات أو نساء حقيقيات.
    Kovboylar gerçek, ama cadılar gerçek değil. Open Subtitles رعاة البقر حقيقيون، لكن الساحرات لسن حقيقيات.
    -Frank gerçek kadınlar öyle görünmez. Open Subtitles فرانك، تَعْرفُ ذلك لَيسَ الذي نِساء حقيقيات يَبْدونَ مثل. لا مزاح.
    Hiç gerçek arkadaşı yoktu. Open Subtitles هي ما كَانَ عِنْدَها أيّ صديقات حقيقيات.
    Zeki, güzel ve kendilerinden hoşnut olan gerçek kadınlar. Open Subtitles نساء حقيقيات . أذكياء و جميلات وسعداء بما هم عليه
    Burası cehenneme dönecek. gerçek hemşirelere ihtiyacımız var. Open Subtitles هذا المكان يتداعى نحتاج إلى ممرضات حقيقيات
    Tasarımcılar bu günlerde gerçek kadınların bu kıyafetler içinde olduğunu unutuyorlar. Open Subtitles المصممون هذه الأيام قد غفلوا أن هنالك نساء حقيقيات داخل هذه الثياب
    Yani, prenseslerle parti yapardım, gerçek prenseslerle. Open Subtitles ما أقصده أنني اعتدت على الاحتفال مع الأميرات أميرات حقيقيات
    Efendim, bu adamın taktikleri gerçek kızlarda üzerinde sahiden işe yarıyor mu? Open Subtitles سيدي هل الأمور التي لدى هذا الرجل تنجح على فتيات حقيقيات يتنفسن؟ لماذا تسالينني؟
    Kız arkadaşımız diyebileceğimiz gerçek kadınlarla çifte randevuya çıkmak için hazırız. Open Subtitles مع نساء حقيقيات يعترفن أمام الملأ أنهما صديقتينا
    Bunlar gerçek kızlar ve bize gülecekler. Open Subtitles ويساعدنا على الحصول على الفتيات. هؤلاء فتيات حقيقيات واللاتي سيضحكن حقا علينا.
    Raj etrafta gerçek kız arkadaşlarıyla dolaşıyor ama senin sahte bir erkek arkadaşın olmaz öyle değil mi? Open Subtitles راج يستطيع أن يخرج مع صديقات حقيقيات بينما لايمكنكِ ذلك مع صديق مُزيّف
    gerçek kadınlar konusunda yardım isterseniz bana söyleyin. Open Subtitles إن أردتم بعض المساعدة مع سيدات حقيقيات, فأطلعوني بذلك
    Ve unutma, gerçek Ev Hanımları'nı seyredeceğiz. Open Subtitles و لا تنس أننا سنشاهد مسلسل زوجات حقيقيات
    Bachelorette yok, gerçek Ev Hanımları yok. Open Subtitles لهذا جئت ، لا حلقات باتشلوريت أو زوجات حقيقيات
    - gerçek, yemin ederim. - İnanıyorum. Open Subtitles لك حقيقيات,اقسم انهم كذلك انهم اراهن نعم,انا
    Ve daha fazla zevk arayışındaydım bu yüzden bunları gerçek kadınlarla arasında nasıl ilişki kuracağımı bile bilmiyorum artık. Open Subtitles ولقد كنت أسعى بشدة إلى الاشباع الجنسي و لم اعد قادراً على الإرتباط بنساء حقيقيات بعد الآن
    Kızmadan önce söyleyeyim bu kızlar gerçek olmayabilir. Open Subtitles قبل ان تصبحوا غاضبين، هؤلاء الفتيات قد لا يكن حقيقيات
    Canlı, gerçek insanlarla konuşasınız diye geldik. Open Subtitles اتينا هنا كي تتحدثوا لفتيات حقيقيات ، حسنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more