Yük taşıyan parçacıklar elementlerle değişerek sanal parçacıklara dönüşürler çünkü gerçek maddelerde olduğu gibi parçacık dedektörleri tarafından saptanamazlar. | Open Subtitles | جزيئات الطاقه الحامله تتغير من جزيئات ظاهره الى جزيئات تخيليه و الجزئيات الغير حقيقيه لا يمكن اكتشافها بكاشف الجزيئات |
O beyaz gülleri severdi ama ben onların gerçek olmadığını söylerdim. | Open Subtitles | كان يحب الأزهارالبيضاء قلت أنها ليست حقيقيه لأنه لا رائحه لها |
Birbirimize karşı olan hislerimiz, daha önce hiç tecrübe etmediğimiz kadar gerçek. | Open Subtitles | المشاعر التي كانت لدينا لبعضنا كانت حقيقيه كأي شيء آخر مررنا به |
Birbirimize karşı olan hislerimiz, daha önce hiç tecrübe etmediğimiz kadar gerçek. | Open Subtitles | المشاعر التي كانت لدينا لبعضنا كانت حقيقيه كأي شيء آخر مررنا به |
gerçekten sorunları olan insanların hattını meşgul ediyorsun. Her zamanki bencilliğin. | Open Subtitles | انتي تشغلين الخط عن اناس في مشكله حقيقيه انانيه كالمعتاد انانيه |
Şafak Harekatı Dieter Dengler'ın yaşamındaki gerçek olaylardan yola çıkılmıştır. | Open Subtitles | فجر الانقاذ مبنى على احداث حقيقيه من حياة ديتر دنجلر |
Bak, gerçek olmadığını biliyorum, ama benim düşüncelerimin bir parçası mısın? | Open Subtitles | انظرى انا اعلم انكى لست حقيقيه هل انتى جزء من افكارى؟ |
Zaten sen de bana gerçek bir şey söylemeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | حسنا كأنك لاتنوي أن تخبريني أي أشياء حقيقيه ايضا أليس كذلك؟ |
Biz gerçek bir demokraside vatandaşların katkılarının çok değerli olduğuna inanmaktayız. | Open Subtitles | في ديمقراطيه حقيقيه ونحن نؤمن بأن مساهمة مواطيننا هي قيمة للغايه |
Sizi bilmem ama bana göre... burası kulağa gerçek bir üniversite gibi geliyor. | Open Subtitles | لذا يافتى أنا لا اعرف رايك ولكن بالنسبه لي هذه تبدو جامعه حقيقيه |
Birlikte geçirdiğimiz üç yıl boyunca bir an bile gerçek mutluluğu tatmadık. | Open Subtitles | لثلاث سنوات كنا فيها معاً لم تختبر ايّ لحضه سعاده حقيقيه واحده |
Banyo, mutfak kimin umrunda, bu da Indiana Jones'daki yuvarlanan kaya sahnesi maketim, hem de gerçek bir kayayla. | Open Subtitles | الحمام، المطبخ، من يهتم بالباقي و هذا نموذجي للكرة الصخريه المتحدرجة من فلم إنديانا جونز مع كرة صخريه حقيقيه |
Banyo, mutfak kimin umrunda, bu da Indiana Jones'daki yuvarlanan kaya sahnesi maketim, hem de gerçek bir kayayla. | Open Subtitles | الحمام، المطبخ، من يهتم بالباقي و هذا نموذجي للكرة الصخريه المتحدرجة من فلم إنديانا جونز مع كرة صخريه حقيقيه |
gerçek değil miyim? Gelecek sefer işe giderken arabayı sen kullansana. | Open Subtitles | أنا لستُ حقيقيه,مارأيك في المرة المقبلة أن تقود سيارة إلى العمل؟ |
Eğer ayaklanma gerçek değilse bu yaşananlar hiçbir anlam ifade etmez. | Open Subtitles | ان لم تكن الثوره حقيقيه اذا لايمكن تفسير ايا مما حدث |
Ellis ailesinin gerçek hikayesini ima eden kısımla ilgili özellikle. | Open Subtitles | لا سيما المرور بتلميح على قصة حقيقيه وراء عائلة إليس |
gerçek ve sansürsüz aynı şeyler demek değil. Yok artık. | Open Subtitles | حقيقيه وغير قابله للرقابه ليسو في الحقيقه الشيء نفسه مستحيل |
gerçek bir iş yaptığım 3 yıllık bir zaman dilimi vardı. | TED | لقد حصلت على وظيفه حقيقيه قبل ثلاث سنوات, نوعا ما |
İyi de sen uh... gerçekten büyük sıkıntı yarattın Barlow. | Open Subtitles | حسنا ً , انت انت تسبب لي مشكلة حقيقيه بارلو |
Hey, Teğmen, cephe gerisine gidiyormuşuz. Haber doğru mu? | Open Subtitles | هيه , ليفتنانت بالنسبه الى تلك الاشاعه , هل هى حقيقيه ؟ |
eğer doğruysa, bize yardımın olabilir. | Open Subtitles | إذا ما كانت حقيقيه فبإمكانى الإستعانه بمساعدتك |
Ve bundan hoşlanmıyorum, gurur da duymuyorum ama ama gerçekti. | Open Subtitles | ولم تعجبني , ولا اتفاخر بها ...ولكن ولكنها كانت حقيقيه |
Canavarlar gerçekse, güçleri de gerçektir. Ve bu ejderin canavarları imha etme gücü de. | Open Subtitles | اذا كانت قوتك حقيقيه سيقوم تنيينى بالقضاء على اى وحش |
Diğer yandan, mektup gerçekse ve onu aramamalarını söylediyse, bir nedeni vardır. | Open Subtitles | لكن لو كانت رسائلها حقيقيه , لقد أخبرتهم ان لايبحثوا عنها , هناك سبب لذلك |
Boog, müthişti. Sayende hikaye çok gerçekçi oldu. | Open Subtitles | كان هذا رائعاً يا بوج، جعلتَ منها قصةٌ حقيقيه |