"حقّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakkı
        
    • hakkını
        
    Bir suç işlenirse yargılanma hakkı vardır. Open Subtitles ..إن ارتكبَ رجلٌ جريمة فمن حقّه أن يحظى بمحاكمة
    Bunu söylemeye hakkı yoktu. Sence çok mu şişmanım Henry? Open Subtitles ليس من حقّه أن يقول ذلك،أتعتقد أنّني سمينة، (هنري) ؟
    Eğer gelip burada çalışmak isterse bu onun en doğal hakkı. Open Subtitles والآن إذا أراد العمل هنا فهو من حقّه
    hakkını yemeyeyim, para konusunda iyiydi. Open Subtitles كان جيداً بإرسال الأموال أعطيه حقّه بذلك
    Etkileyici. Yani hakkını vermelisiniz. Open Subtitles هذا مثير للإعجاب أعني، يجب أن تعطيه حقّه بهذا
    O sadece hakkı olanı istiyor. Open Subtitles إنّ يريد ما حقّه كما يجب فحسب
    Bu zaferle birlikte Hisoka onuncu galibiyetini kazanıp Kat Efendisi'ne meydan okuma hakkı kazanıyor! Open Subtitles بهذا النصر يكون رصيد (هيسوكا) 10 إنتصارات ومن حقّه تحدّي سيّد طابقٍ!
    Yanlış yaptığın kişi olarak, bu onun hakkı Mike. Open Subtitles هذا حقّه يا (مايك)، بصفته الشّخص الّذي أخطأت بحقّه
    Doğuştan hakkı sayesinde değil ama. Open Subtitles ليس بسبب حقّه بالولادة.
    Bilmek hakkı değil mi? Open Subtitles -أليس من حقّه أن يعلم؟
    Peki o zaman,.. ...az önce avukat hakkını kullandı. Open Subtitles حَسنًا، إذن، هو ناشد للتوّ حقّه بمستشار
    hakkını vermek gerekirse, oldukça da başarılı oldu. Open Subtitles لإعطائه حقّه كان ناجح جدا
    Amerika'nın verdiği susma hakkını kullanıyor. Open Subtitles -سيمارس حقّه الأمِركيّ في الصمت
    - Hector telefon hakkını kullandı. Open Subtitles . لقد استخدم (هكتور) حقّه في المكالمة الواحدة
    Doğru, ama Oliver gittiğinde söz hakkını da kaybetmiş oldu. Open Subtitles أجل، (أوليفر) خسر حقّه لإبداء الرأي حين غادر.
    Doğru, ama Oliver gittiğinde söz hakkını da kaybetmiş oldu. Open Subtitles أجل، (أوليفر) خسر حقّه لإبداء الرأي حين غادر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more