Editöre kızkardeşiyle bir devlet memuru arasında geçenleri anlatarak. | Open Subtitles | إخبار المحرر ما أعرفه عن أخته و مسؤول حكومى بالتحديد |
Fakat her kargo parçasında devlet damgası olabilir. | Open Subtitles | لكن طابع حكومى على كل جزء من أجزاء الشحن ربما تفعل هذا |
Şey, burada bir devlet memuru görmeyi beklemiyordum | Open Subtitles | حسناً, وأنا لم أكن أتوقع مسئول حكومى أيضاً |
Los Angeles'taki bu hükümet binasında büyük bir patlama olduğu. | Open Subtitles | انفجار رئيسي في مبنى حكومى في لوس انجلوس |
Sadece hükümet güvenlik izni olanlarda bu tip dosyalar olur. | Open Subtitles | ان الاشخاص الذى لديهم مثل هه الملفات ، يملكون ترخيص امن حكومى |
Bu resim bir hükümet bilgisayarında olabilir, bu da onu bulabilirim anlamına geliyor. | Open Subtitles | الغريب ان هذه الصوره وضعت بواسطه حاسب حكومى فى مكان ما وهذا يعنى انى اقدر على ايجادها |
Bütün gün hükümetin kiralık katilleri tarafından takip edilmek isteyen biri gibi mi görünüyorum. | Open Subtitles | هل ابدو من النوع الذى يريد ان يتم تتبعه طوال اليوم بواسطة فريق حكومى ابله ؟ |
Matak, benim yerime görüşmeleri yapan bir devlet bakanı. | Open Subtitles | ماتاك هو وزير حكومى يقوم بالمفاوضات بالنيابة عنى |
Dünya Savaşından hemen sonra başlayan Paperclip Operasyonu adında gizli bir devlet programı vardı. | Open Subtitles | كان هناك برنامج حكومى سرى الذى كان قد بدأ بعد الحرب العالمية الثانية مباشرة سُمى بعملية المشبك |
"Gizli kayıt cihazı, üst düzey devlet yetkilisi ve bir dolma kalem benzeri her kalem." | Open Subtitles | جهاز تسجيل سرى مسئول حكومى رفيع المستوى أداه تستخدم يوميا |
Savunma Bakanlığı, Savunma İstihbarat teşkilatı, hatta Beyaz Saray bu adamları kullanmış mı en yüksek seviyedeki devlet anlaşmalarına bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة منك للقيام بالأتصال بأعلى مستوى حكومى. لديك اتصال به ومعرفة ما إذا كانت وزارة الدفاع, |
Eğer bulamazsan, eğer hiç bulamazsan kendini hiçbir devlet dairesinde sunmaya gitme. | Open Subtitles | وإذا لم يحدث هذا , وكان الأمر غير مُتاح فلا تذهب لتُقدم نفسك إلى أى مكتب حكومى |
1998'de Rus çiftliklerinin %80'i iflas etti ve 70.000 devlet fabrikası kapatıIdı. | Open Subtitles | بحلول عام 1998، كان 80% من المزارعين الروس قد أشهروا أفلاسهم وأغلق 70 ألف مصنع حكومى |
Ben aslında gizli bir devlet operasyonundayım. | Open Subtitles | أنا في الواقع عميل سرى حكومى متخف |
Sarayda yeni bir hükümet ile yeni askeri birlikler mi kurulacak? | Open Subtitles | وبناء هيكل حكومى جديد ومحطة جديدة للقوات فى القصر |
Bir hükümet konağına girerek senetörün belgelerini çaldığını biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم.. طلبت منى مرة أن أساعدها في اقتحام مبنى حكومى لتسرق بعض المستندان لتُدين عضو في مجلس الشيوخ |
Görünüşe göre hükümet tarafından 1940'larda kullanılan bir laboratuvarmış. | Open Subtitles | يبدو أنه مختبر حكومى للجراثيم فى الأربعينيات. |
hükümet program, biz centauri'ler tarafından bombalanıp, bu ölü topraklarda yaşamaya başlayınca onu yaptı. | Open Subtitles | ..برنامج حكومى هو من بنى ذلك بعد قصِفنا "من قِبل "السانتورى "بعد أن أصبحنا فى "المنطقة الميتة |
Üzerinde bir kaynak etiketi var, yani bu bir hükümet dosyası. | Open Subtitles | عليه علامة خاصة بأنه ملف حكومى |
Efendim. Kurşun geçirmez yelek. hükümet malı. | Open Subtitles | سيدى, سترة كليفر الواقية إنتاج حكومى |
Event Horizon, ışık hızını aşan bir uzay gemisi yaratmak isteyen hükümetin gizli bir projesiydi. | Open Subtitles | لقدكانت"الإيفينتهورايزون" ذروة مشروع سرى حكومى مركبة فضائية ، قادرة على الطيران أسرع من سرعة الضؤ |