Bu boku çözeceğiz! bu işi çözeceğiz adamım. | Open Subtitles | سوف نَجد حلاً لهذا الموضوع سوف نَجد حلاً لهذا الموضوع، يا رجل |
Gitmem lazım. Ama bu işi birlikte halledeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | علي الذهاب ولكننا سنجد حلاً لهذا معاً، حسناً؟ |
Boş ver. bu işi çözmeye gidiyorum. Sen burada kal. | Open Subtitles | لا تضايقكِ نفسكِ سأذهب لأجد حلاً لهذا |
Üzgünüm elinde sadece ben varım, benim elimde de sen. O zaman bu işi çözelim. | Open Subtitles | كل ما لدينا هو أنا وأنت فلنجد حلاً لهذا |
bu işi çözüp maymunu geri alacağız. Söz veriyorum. | Open Subtitles | سنجد حلاً لهذا و سنعيد القرد، أعِدُك |
Ben de seni seviyorum Sheila. bu işi çözeceğiz. | Open Subtitles | أحبك أيضاً شيلا، سنجد حلاً لهذا |
Ben bu işi halledeceğim. | Open Subtitles | وسوف أجد حلاً لهذا |
Eğer bu işi başaramazsam, Pete'i kurtaramam. | Open Subtitles | إن لم أفلح بإيجاد حلاً لهذا (فلن أتمكن من أنقاذ (بيت |
Barış çubuğunu tüttürüp bu işi çözeceğiz. | Open Subtitles | سنشعل الغيلون ونجد حلاً لهذا. |
Hadi ama sen de bu işleri bilirsin Ray. Konuşalım. bu işi çözebiliriz. | Open Subtitles | بربك أنت متمرس يا (راي)" "فلنتحدث, سنجد حلاً لهذا |
Don Pablo yapmadan önce bu işi halletmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تجد حلاً لهذا قبل أن يفعل السيد (بابلو) |
bu işi hemen bitirelim! | Open Subtitles | لنجد حلاً لهذا الان |
Xiomara, ben bu işi çözeceğim. | Open Subtitles | - (زيومارا)، سأجد حلاً لهذا |
bu işi ben halledeceğim. | Open Subtitles | سأجد حلاً لهذا |