| 1 Haziran gününün erken saatlerinde, garip ve rahatsız edici bir rüya gördüm. | Open Subtitles | فى وقت متأخر من ليلة السبت الأول من يونيو حلمت حلماً غريباً حلماً غير سار |
| 1 Haziran gününün erken saatlerinde, garip ve rahatsız edici bir rüya gördüm. | Open Subtitles | فى وقت متأخر من ليلة السبت الأول من يونيو حلمت حلماً غريباً حلماً غير سار |
| Dün gece, üzücü bir rüya gördüm. | Open Subtitles | في الليلة الماضية حلمت حلماً مزعجاً |
| Dun gece bir ruya gordum 17 yasindaydim | Open Subtitles | "حلمت حلماً الليلة الماضية عندما كان عمري 17 عاماً |
| Evet, harika bir rüya görüyordum. | Open Subtitles | نعم، حلمت حلماً رائعاً رائع |
| bir rüya gördüm bir gece | Open Subtitles | حلمت حلماً يوماً |
| Taylor'ın odamızda olduğuna dair korkunç bir rüya gördüm. | Open Subtitles | حلمت حلماً مزعجاً ان " تايلور " في غرفتنا |
| Ama dün gece berbat bir rüya gördüm. | Open Subtitles | ولكنني حلمت حلماً رهيباً يوم أمس |
| Çok tuhaf bir rüya gördüm Martha. | Open Subtitles | مارثا لقد حلمت حلماً غريباً |
| O gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | هذه الليلة حلمت حلماً |
| O gece bir rüya gördüm. | Open Subtitles | فى هذه الليلة حلمت حلماً |
| Kötü bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد حلمت حلماً سيئا |
| bir rüya gördüm bir gece | Open Subtitles | حلمت حلماً يوماً |
| bir rüya gördüm bir gece | Open Subtitles | حلمت حلماً يوماً ما |
| Çok gerçekçi bir rüya gördüm. | Open Subtitles | حلمت حلماً غريب جداً |
| Korkunç bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد حلمت حلماً فظيعاً |
| Dun gece bir ruya gordum | Open Subtitles | "حلمت حلماً الليلة الماضية |
| Muazzam bir rüya görüyordum. | Open Subtitles | لقد حلمت حلماً رائعاً |