Sıcak bir vücut, post, Süt ve anneleri tarafından yetiştirilmeleri Weddell foklarının bu donmuş bölgede hayatta kalabilmesi için gereklidir. | Open Subtitles | جسدٌ دافىء، فرو، حليب و عناية أمومية، هي عناصر ضرورية لنجاة فقمة الويديل في هذه البيئة المتجمدة. |
Git ballı sıcak Süt ve aspirin iç. | Open Subtitles | اذهب و اشرب حليباً دافئاً مع حليب و تناول مسكناً |
Git ballı sıcak Süt ve aspirin iç. | Open Subtitles | اذهب و اشرب حليباً دافئاً مع حليب و تناول مسكناً |
Sıcak bir vücut, kürk, Süt ve anne bakımı Weddell foklarının bu dondurucu ortamda hayatta kalabilmeleri için elzemdir. | Open Subtitles | جسدٌ دافىء، فرو، حليب و عناية أمومية، هي عناصر ضرورية لنجاة فقمة الويديل في هذه البيئة المتجمدة. |
Gerçekten süt tozu koyarlardı ki böylece sadece Süt ve dondurmadan oluşmazdı. | Open Subtitles | حيَث أنّهم يضعون المسحوق معها . لذا هي ليسَت مُجرّد حليب و آيس كريم |
Süt ve ekmek getirir, paketlerini götürürdü. | Open Subtitles | احضر معه حليب و خبز وكان يضعهم في لفة |
Onu hatırlıyorum. Sana Süt ve ekmek getirmişti ve bir paketle çıktı. | Open Subtitles | احضر معه حليب و خبز وكان يضعهم في لفة |
Hadi, çok Süt ve burada kurabiye vardı. | Open Subtitles | هيا ، لقد كان هناك حليب و بسكويت أيضاً |
Mutfaktan Süt ve anne için yemek getir. | Open Subtitles | إذهبي للمطبخ هناك حليب و طعام للأم |
Tıpkı "Ayılar" ve "süt" ve "Willis Kulesi'ni ziyaret edelim hadi" gibi. | Open Subtitles | مثل "دببة" و"حليب" و" دعونا نذهب لرؤية "أبراج سيرز" |
Eve, Süt ve kurabiye getirmemi istiyor. | Open Subtitles | مني أن أحضر حليب و بسكويت |
Bir bakalım. Süt ve... | Open Subtitles | - دعوني أرى، نحن عندنا حليب و... |
Süt ve bok. | Open Subtitles | حليب و براز |
Süt ve şeker alır mısınız? | Open Subtitles | حليب و سكر؟ |
Süt ve şeker, madam? | Open Subtitles | حليب و سكر |
- Süt ve şeker.. | Open Subtitles | حليب و سكر؟ |
Süt ve kurabiye ye ne dersin? | Open Subtitles | حليب و بسكوت؟ |