Liberty Bell, o patatesin üstüne bir pastırma kırıntısı daha koyarsan küçük maymun kıçını pataklayacağım. | Open Subtitles | ماري بيث، إذا إخترتَ فوقه في البطاطا، أنا سَأَضْربُ حمارَكَ الصغير جداً. |
Ve iki haftadan önce o sefil kıçını tekrar göremeyeceğim. | Open Subtitles | وبعد بإِنَّهُ إسبوعان أكثرُ قبل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى حمارَكَ الآسفَ ثانيةً. |
Hatırladımda, kıçını tekmelemem gerekirdi. | Open Subtitles | الذي يُذكّرُني، أنا oughta يَرْفسُ حمارَكَ. |
Ödemem kıçını tekmem gitmeyerek olacak. | Open Subtitles | يَدْفعُ قدمَي لا يَدْخلُ حمارَكَ. |
Canınıza okuyacağım. | Open Subtitles | أنا سَأَرْفسُ حمارَكَ. |
Bırak beni, kocaayak! Saçlarımı bırak yoksa ufak kıçını dağıtırım. | Open Subtitles | إتركْ شَعرِي أَو أنا سَ إقصفْ حمارَكَ الصغير جداً! |
Pekala, Fez, ayağa kalk ki kıçını tekmeleyebileyim. | Open Subtitles | حَسَناً، فاس، يَنْهضُ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْفسَ حمارَكَ. هكذا تُرعبُك تَسْرقُ a بنت خارج تحتي! |
Tamam hadi ama kaldır kıçını! | Open Subtitles | الموافقة، يَجيءُ، حرّكْ حمارَكَ! |
"Umarım ayağım kıçında sıkışmaz" derdin, yada, " tam dışarıya çıkarken ayağını kıçımda sıkıştırmayım" derdin yada klasik olan, " kıçını tekmeliycem" derdin. | Open Subtitles | تَقُولُ، "أَتمنّى قدمَي "لا يُلْصَقُ في حمارِكَ." ، أَو "لا يَتْركُ قدمَي يَنحصرُ في الباب حماركَ الخارج." أَو الكلاسيكيون، "سَ ضِعْ قدمي في حمارَكَ." |
Canınıza okuyacağım. | Open Subtitles | أنا سَأَرْفسُ حمارَكَ. |
-Canına okuyacağım. | Open Subtitles | -I سَيَصِيحُ حمارَكَ. |