Oysa bu 85 sürücünün hepsini Londra'da kırmızı bir otobüse sığdırabiliriz. | TED | يمكن استيعاب هؤلاء الركاب داخل واحدة من الحافلات حمراء اللون في لندن. |
Evrenimiz genişlediğine göre, her şey birbirinden uzaklaşıyor ve bu da her şeyin kırmızı göründüğü anlamına geliyor. | TED | الآن، يستمر كوننا في التمدد، لذا فجميع الأشياء تبتعد عن بعضها البعض، ويعني ذلك أن جميع الأشياء تبدو حمراء اللون. |
Oyun kurucunun arabası '02 model, kırmızı bir Mustang. | Open Subtitles | سيارة الظهير الرباعي حمراء اللون طراز 02 موستانغ |
- Kulakları kıpkırmızı olmuş. - İşte başlıyoruz! | Open Subtitles | أذنيه أصبحت حمراء اللون ها قد أتى |
Kılıçta kan kıvamında kırmızı bir madde var. | Open Subtitles | هناك ماده حمراء اللون على السيف تتطابق مع خصائص الدماء |
Garajın önündeki kırmızı arabayı al. | Open Subtitles | هناك سيارة بويك حمراء اللون في الممر خذيها |
Öyle bir ipucu ki, dünyadan bakılınca tüm bu uzak galaksiler kırmızı rengin tonlarıdır. | Open Subtitles | الدليل هو أنه عند رؤيتها من الأرض كل هذه المجرات البعيدة تبدو حمراء اللون بعض الشيء |
kırmızı olmayan şekeri yiyemem. kırmızı şeker almam lazım. | Open Subtitles | لا يمكنني أكل حلوى ليست حمراء اللون يجب أن أحصل على حلوى حمراء اللون |
Mavi ceket, ikinci sıra. kırmızı bir çantası var. | Open Subtitles | ترتدي معطفاً أزرق اللون، تقف الرتل الثاني، ولديها حقيبة حمراء اللون. |
Dolayısıyla 2005 model, kırmızı Dodge kamyonet arıyoruz. | Open Subtitles | نعم نحن نبحث عن شاحنة دودج رام صغيرة موديل 2005 حمراء اللون |
Size kırmızı bir Mazda Miata'nın bagajında neredeyse kaçırıldığım zamanlardaki hikâyeyi anlatmak istiyorum. | TED | سأخبركم بقصتي حول المرّة التي كدت فيها أن أُختطف داخل صندوق سيارة "مازدا مياتا" حمراء اللون |
Scott'la değişmek için kırmızı şekeri olan kimse var mı? | Open Subtitles | هل أحد لديه حلوى حمراء اللون ليتبادلها مع " سكوت " ؟ |
Her zaman hızlı ve kırmızı bir araba istemiştim. | Open Subtitles | ولطالما أردت سيارة سريعة, حمراء اللون |