"حملان" - Translation from Arabic to Turkish

    • kuzu
        
    • Kuzusu
        
    • kuzular
        
    Tamam, annen için kuzu yününden battaniye aldım. Edinburgh malı. Open Subtitles حسنا , جلبت لأمك صوف حملان مصنوعة يدوياً في أدنبرة
    CharoIIais'den sığır, Périgord'dan domuz, Brittany'den kuzu, Normandy'den dana eti geliyor. Open Subtitles لحم بقرى من شاروليز 0 لحم خنزير من بيريجورد000 حملان من بريطانيا ,لحم عجل من نورماندى0
    Ormanda kaybolmuş iki masum kuzu muydunuz? Open Subtitles أأنت ضائع؟ حملان مفقودان تائهان في الغابة؟
    Tanrı Kuzusu! Open Subtitles حملان الرب
    Tanrı Kuzusu! Open Subtitles حملان الرب
    Veya hiç ışık görmemiş kuzular. Open Subtitles او حملان لم يروا الضوء من قبل
    Ancak çobanlar bazen bir kuzu kaybettiklerinde suçlanan genellikle kurtlar olur. Open Subtitles لكن عندما يفقد الرعاة حملان عرضياً فإن الذئاب هي من تُتّهم عادة.
    Rum kadınları mutfakta kuzu gibi olabilir ama yatak odasında kaplan kesiliriz Open Subtitles النساء اليونانيات، لعلنا حملان فى المطبخ لكننا نمور فى حجرات النوم
    - 10 tane de kuzu. Kafile reisi için. Open Subtitles و عشرة حملان من أجل القادة
    Ve kuzu. kuzu şişi yedik. Open Subtitles وحمل، لدينا لحم حملان
    Dışarıda bir sürü kuzu var. Open Subtitles هناك حملان ضاله بالخارج
    Burada kuzu yok ki. Open Subtitles لا توجد حملان هنا
    Tanrı Kuzusu! Open Subtitles حملان الرب
    Tanrı Kuzusu! Open Subtitles حملان الرب
    Zavallı küçük kuzular! Open Subtitles ! يا لهم من حملان صغار مساكين
    Zavallı küçük kuzular! Open Subtitles ! يا لهم من حملان صغار مساكين
    Dışarıda aslanlar ve kuzular var. Open Subtitles هناك أسود... وهناك حملان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more