Var ya, mesela şu eğlence parkındayken yaptığım bazı çılgınca şeylerden seni korudum. | Open Subtitles | .. أتعلمين، لقد حميتكِ من بعض الأشياء الجامحة التي فعلتها .. مثل تلك المرة في مدينة الملاهي |
Ama ben seni ve sırlarını korudum. | Open Subtitles | ولم أحمِ أسراركِ فقط، بل حميتكِ أنتِ |
Ve sırlarını korudum. Seni korudum. | Open Subtitles | ولم أحمِ أسراركِ فقط، بل حميتكِ أنتِ |
Bu sefer seni gerçekten korudum. | Open Subtitles | يا للروعة، لقد حميتكِ حقاً هذه المرّة. |
Ve ben de seni genelde beraberinde gelen hızlı yanıtlardan korudum. | Open Subtitles | ... و حميتكِ من الإستجابة السريعة التي تحدث عادةً |
Ve ben de seni genelde beraberinde gelen hızlı yanıtlardan korudum. | Open Subtitles | ... و حميتكِ من الإستجابة السريعة التي تحدث عادةً |
Seni her zaman korudum. | Open Subtitles | لقد حميتكِ دائماً |
Her şeyi bilmiyorsun, Sandra. Seni bazı şeylerden korudum. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين أي شيء يا (ساندرا)، لقد حميتكِ من بعض الأشياء |