"حوالي سنتين" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki yıl
        
    • iki sene
        
    • İki yıldır
        
    • İki yıl kadar
        
    Benim hikayem aslında iki yıl önce tam burada Rajasthan'da başlıyor. TED تبدأ قصتي هنا تماما في الواقع في راجستان منذ حوالي سنتين.
    Onlar bağımsız olarak iki yıl bunu araştırdılar ve sonuçlarını 1999'da Science dergisinde yayınladılar. TED استغرق عملهم حوالي سنتين بحث الموضوع بشكل مستقل ومن ثم نشر نتائجهم في مجلة العلوم في 1999.
    Şey ben iki yıl önce bir kadınla görüşmeye başladım. Open Subtitles لقد بدئت بمواعدة هذه المراءة قبل حوالي سنتين
    Huntsville'de yirmi sene önce birlikte iki sene hapis yatmışlardı. Open Subtitles قضوا حوالي سنتين معاً .. لا أعرف منذ عشرين عام أو أكثر في هنتسفيل
    İstihdam kayıtlara göre, iki sene önce işten çıkartılmış. Open Subtitles ،طبقًا لسجلات التوظيف تمّ الإستغناء عنه قبل حوالي سنتين
    Evet, evet. Bu işi iki yıldır yapıyoruz. Open Subtitles نعم نحنُ نقوم بهذا العمل منذ حوالي سنتين
    İki yıl kadar kaldı. Open Subtitles بقيت حوالي سنتين.
    İki yıl evsizler yurdunda kaldık, bir daire boşalsın diye bekledik. Evet. Open Subtitles وبقينا نعيش حوالي سنتين في نُزُل للمشردين، في انتظار شقة.
    Şimdi yaklaşık iki yıl mı ne oldu? Open Subtitles لقد مرت, ماذا, حوالي سنتين من الآن؟
    Böylece çocuk felcini yok etme programında işler zorlaşmaya başladığında yaklaşık iki yıl önce, insanlar "Bunu iptal etmeliyiz" dediklerinde Polio Partnership tekrar dört elle sarılmaya ve devrimsel yeni çözümler bulmaya, tekrar tekrar kaybettiğimiz çocuklara ulaşmak için yeni yollar bulmaya çalışmaya karar verdiler. TED و لذا ، فإنه عندما تصعب الأمور في برنامجنا للقضاء على هذا الوباء قبل حوالي سنتين عندما كان الناس يقولون ، عليكم أن توقفوا البرنامج فإن جمعية شلل الأطفال قررت أن تحاول مرة أخرى و تقوم بإبتكار حلول جديدة ، طرق أخرى لنصل للأطفال الذين كنا لا نصل إليهم مرة بعد اخرى.
    Bu resimleri çekmeye başladıktan yaklaşık iki yıl sonra, Kahire Konferansı -- BM Nüfus ve Kalkınma Konferansı benden resimleri konferansta göstermemi istedi. TED بعد حوالي سنتين بدأت أخذ تلك الصور، لمؤتمر القاهرة حول -- مؤتمر الأمم المتحدة للسكان والتنمية طلبوا مني عرضها في المؤتمر.
    İki yıl önceki mi? Open Subtitles و التي كانت منذ حوالي سنتين
    Raul iki sene önce gitti. Open Subtitles إنتقل (راؤول) خارج المنزل منذ حوالي سنتين
    iki sene... iki sene önce gibi. Open Subtitles منذ حوالي سنتين... سنتين مضت
    Önümüzdeki iki sene boyunca Courthouse Grounds dükkanları bütün ülke boyunca yenilenecek. Open Subtitles أسس الحكومة حوالي سنتين...
    İki yıldır bu işi durdurmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles كانوا يحاولون ايقاف الأمر منذ حوالي سنتين ما الذي يحاولون ايقافه ؟
    İki yıldır burada çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت اعمل هنا منذ حوالي سنتين
    İki yıl kadar olmuştur. Open Subtitles حوالي سنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more