"حولني إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • çevirdi
        
    • dönüştür
        
    • dönüştürdü
        
    Beni bu şişko, aptal, kimsenin umursamadığı... hamile kıza çevirdi. Open Subtitles لقد حولني إلى فتاة سمينه و غبيه حامل من يهتم
    Beni sikik bir korsana çevirdi. Open Subtitles لقد حولني إلى قرضانٍ لعين،
    Ben hep senin Çavuş Garcia'ndım ama kader beni, Kaptan Monasterio'ya çevirdi. Open Subtitles لطالما كنتُ صديقك الرقيب (غارسيا) ولكن القدر حولني إلى الكابتن (موناستيريو)
    Sil beni bebeğim. Beni o siktiğimin çorbasına dönüştür. Open Subtitles اطمسني، عزيزي، حولني إلى صابونة لعينة.
    erkek ve kadın, ikimiz hakkındaki hakkındaki şaşkınlık beni bir insana dönüştürdü. Open Subtitles الإندهاش حولَنا كلانا، الاندهاش حول الرجل والمرأة... حولني إلى كائنٍ بشري
    Beni zombiye dönüştürdü. Open Subtitles لقد حولني إلى زومبي
    Orası beni bir tür ucubeye çevirdi. Open Subtitles ذلك المكان حولني إلى مسخ
    Beni Brad Pitt dönüştürdü. Vegas'a git. Open Subtitles -براد بيت) هو من حولني إلى مصاص دماء) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more