Karanlık çökerken adanın etrafında hep bir tur atarız. | Open Subtitles | نحن دائما نقوم باللفة حول الجزيرة عند حلول الظلام |
Genelde sen ve Toothless bu saatlerde adanın etrafında bir akşam uçuşu yaparsınız. | Open Subtitles | عادة أنت و تــوثــلس في الخارج تتمتع بأمسية جميلة بالرحلة حول الجزيرة في هذه الساعة |
Tek bildiğim her bir kaç ayda bir adanın etrafında su altı volkanik patlamalarının olduğu ve lava soğuduğu zaman da daha fazla denize sıfır arazi olmuş oluyor. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو حدوث ثوران في البراكين تحت الماء حول الجزيرة كل فترة وحين تبرد الحمم تشكل شطآناً ممتدة |
Yapılan kazılar volkanik çöküntünün 20 kat derinlikte olduğunu ve adanın etrafındaki 50 km yarıçaplık bir alanı kapladığını ortaya çıkardı. | Open Subtitles | الحفريات كشفت أثار للبركان على أعماق بعيدة و تغطي دائرة قطرها 48 كيلو متراً حول الجزيرة |
Alcatraz'a yaklaşırken hemen hemen kaçmayı imkansız kılan adanın etrafındaki tehlikeli akıntılara dikkat edin. | Open Subtitles | عندما نقترب من سجن "الكاتراز".. نلاحظ التيارات المائية الغادرة حول الجزيرة مما يجعل الهروب منه صعب |
adanın etrafındaki deniz yatağında yapılan son araştırmalar volkanik akıntının geride bıraktığı çöküntülerin 30 kilometre uzağa kadar taşındığını ve kalınlığının da yer yer 80 metreye ulaştığını ortaya çıkardı. | Open Subtitles | التحقيقات الأخيرة التي تمت في قاع البحر حول الجزيرة كشفت المخلفات التي تسببت بها تدفقات الحمم البركانية ، أنها امتدت لنحو 20 ميلاً ووصلت إلى عمق 260 قدماً |
Güvenli bir liman bulmak için adanın etrafında dolaşmışlar. | Open Subtitles | هم أبحروا حول الجزيرة لإيجاد مرسى آمن |
- adanın etrafında dolanacak halimiz yok. | Open Subtitles | لن ندور حول الجزيرة. |
Yani sen de gece boyu adanın etrafında uçacak... | Open Subtitles | - لذلك ذهبت تحلق حول الجزيرة في الليل |
Sen daha lisedeyken, seni adanın etrafındaki sörf yarışmalarına götürdüğümüz zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرينَ عندما كنتي في المدرسة العليا و"شين" وانا إعتدنا على إيصالكِ حول الجزيرة لمسابقات ركوب الأمواج هذه؟ |
adanın etrafındaki bütün suları gözlüyoruz. | Open Subtitles | أننا نراقب المياه حول الجزيرة |