Amerikan basını nerdeyse iki insanın hayatını mahvetti buna rağmen peşimizi bırakmıyorlar. | Open Subtitles | الصحافة الأمريكية تقريباً دمرت حياة شخصين ومع ذلك، فإنهم يستمرون بملاحقتنا بالخارج |
İki insanın hayatını bir hiç için mahvettiniz. | Open Subtitles | لقد أفسدت للتو حياة شخصين من أجل لا شيئ. |
Daha yeni iki insanın hayatını mahvettik. | Open Subtitles | لقد دمرنا حياة شخصين للتو |
Bu iki insanın hayatına giren ve onları sonsuza dek değiştiren esrarengiz bir kadının hikayesidir. | Open Subtitles | إنها قصة إمرأة مبهمة تدخل حياة شخصين وتغيرها تماماً |
Bu iki insanın hayatına giren ve onları sonsuza dek değiştiren esrarengiz bir kadının hikayesidir. | Open Subtitles | إنها قصة إمرأة مبهمة تدخل حياة شخصين وتغيرها تماماً |
Mezara girmiş bir psikopatın iki kişinin hayatını karartmış olabileceğini bilerek uyuyabilmek biraz zor. | Open Subtitles | من الصعب النوم مع معرفة ان شخصا مختلا تمكن من تدمير حياة شخصين و هو في القبر |
İki insanın hayatını kurtardın ama. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة شخصين أيضًا |
Gerçi parayı çekmek hesabımızda büyük bir boşluk yaratacak ama iki kişinin hayatını kurtarmak için buna değer. | Open Subtitles | رغم أن السحب صنع نقصا كبيرا في مدخراتنا لكن أعتقد أن حياة شخصين تستحق التضحية |