Uyuşturucuyla sarhoş edilerek kariyerine başlamış. | Open Subtitles | بعد إفسادها بالمخدرات، بدأت حياتها المهنية من أجل الخسيس - "خورخيه ميراندا"! |
Evet ama o da aşçılık kariyerine böbrekli börek ile başlamamıştır. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يمكنها أن تكون بدأت حياتها المهنية كطاهية من خلال عمل "سوفليه" الكِلى |
Özelajan Clarice Starling kariyerine... | Open Subtitles | العميلة الخاصة( كلاريس ستارلينغ) للمكتب الفدرالي لعشر سنوات بدأت حياتها المهنية مع مهمة |
Beni yetiştirmek adına araştırmacılık kariyerini ve parlak bir geleceği bir kenara itivermiş. | Open Subtitles | من أجل أن ترفعني رمت والدتي حياتها المهنية كباحثه والقت جانبا مستقبلا مشرقا |
Seni umursayan tek kişi oydu ama sen onun kariyerini mahvetmek üzeresin. | Open Subtitles | اتعلم, انها الوحيدة التي تهتم بك والآن قد تكون دمرت حياتها المهنية |
Miranda kariyeri boyunca mazeret izni almamıştı. | Open Subtitles | والحق يقال، كانت ميراندا تؤخذ أبدا يوم الشخصي في حياتها المهنية بأكملها. |
Bana yalan söylediğinde onun kariyeri tehlikede değildi. | Open Subtitles | حياتها المهنية لم تكن على المحك عندما كذبت عليّ |
Dünyanın bileceği tek şey Jessica'nın bizim yeteneklerimize oldukça güvendiği ve bu sebeple kariyerine başka bir alanda devam etmeye karar verdiği. | Open Subtitles | ما سيعرفه الجميع أن (جاسيكا) كانت واثقة من قدرتينا لدرجة أنها قررت المضي إلى مرحلة أخرى من حياتها المهنية |
Bütün kariyerini, sağlık konusunda kültürel farklılıkları anlamanın önemine adamış. | TED | وكرست حياتها المهنية لفهم تأثير فروقاتنا الثقافية عندما يتعلق الأمر بصحتنا. |
Çok erken başladı. kariyerini bitirdi. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر مبكراً وأنهى حياتها المهنية |
Onun kariyerini tehlikeye atmak istemiyorum çünkü... | Open Subtitles | فلا أريد تعريض حياتها المهنية إلى أية مخاطر غير ضرورية |
Bütün kariyerini canavarların izini sürerek geçiren bir kadın azıcık sudan korkuyor. | Open Subtitles | تصور ذلك إن امرأة أمضت حياتها المهنية بأكملها وهي تطارد الوحش، خائفة من قليل من الماء |
Şu an bu demek oluyor ki, profesyonel Arap kadınları, bir şekilde evleriyle mükemmel derecede ilgilenmeli, çocuklarının her ihtiyacının karşılandığından emin olmalı ve zorlu kariyerini yönetmeli. | TED | في الوقت الراهن، ما يعنيه الأمر بالنسبة للمرأة العربية المهنية أنه يجب عليها بطريقة أو بأخرى الحفاظ على بيتها مثالياُ، وأن تضمن أن كل احتياجات أطفالها قد تم تلبيتها وأن تدير حياتها المهنية المتطلبة. |
Duygusal olmamak elde değil, çünkü kariyeri iyiye gidiyor. | Open Subtitles | فمن الصعب أن لا يكون العاطفي. وقد انفجرت حياتها المهنية. |
Onun nöbetinde sivillerin öldüğü ortaya çıksaydı savaş kahramanı sayılmaz, kariyeri biterdi. | Open Subtitles | إن أكتشف أنّ مدنيين قد قتلوا أثناء إشرافها وهي بطلة ولا غير، لكانت حياتها المهنية لتنتهي |
Eğer olsaydı, kariyeri biraz daha uzun sürebilirdi. | Open Subtitles | ،لو أنها كانت كذلك لدامت حياتها المهنية وقتاً أطول |