"حياته الشخصية" - Translation from Arabic to Turkish

    • özel hayatı
        
    • özel hayatına
        
    • Özel hayatında
        
    • özel hayatından
        
    • Kişisel hayatı
        
    Vince'in menajeriyim, ama aynı zamanda, altı yaşından beri arkadaşız bir odada oturup onun özel hayatı hakkında dedikodu yapmak istemiyorum. Open Subtitles نحن أيضاً أصدقاء منذ سن السادسة وأرفض الجلوس في قاعة أناقش حياته الشخصية مع مجموعة من الغرباء
    Peki ya özel hayatı? Ailesi, arkadaşları, sevgilisi? Open Subtitles حسناً ، ماذا عن حياته الشخصية الأسرة والأصدقاء والأحبّاء؟
    O özel hayatı hakkında hiç konuşmaz mıydı, evliliğinden bile? Open Subtitles , هل تكلم الكثير حول حياته الشخصية زواجه ؟
    Öğretmenlerden, doktorlardan, özel hayatına yaklaşabilecek herkesten uzak tutulmuş olabilir. Open Subtitles محتمل ظل بعيدا عن ... المدرسين، الاطباء اى شخص يبدو قريبا جدا من حياته الشخصية
    - Evet. Özel hayatında eski moda masa oyunlarına düşkün. Open Subtitles الذي يبدو أنه يفضل ألعاب الطاولة القديمة في حياته الشخصية.
    Lane özel hayatından hiç bahsetmezdi. Open Subtitles لم يتحدث (لاين) أبداً عن حياته الشخصية
    özel hayatı hakkında hiç konuşmadıklarını söyledi. Open Subtitles قالت انه لم يتحدث مطلقا عن حياته الشخصية
    özel hayatı hakkında çok ketum. Open Subtitles والطريقة السرية التي يخفي بها حياته الشخصية.
    özel hayatı yüzünden insanların ona güvenmesi çok zor. Open Subtitles وبسبب حياته الشخصية .. من الصعب لل الناس يثقون به.
    özel hayatı da aynı derecede rezildi. Open Subtitles والملوك الجالسين على عرش بريطانيا حياته الشخصية كان مشينة على حد السواء
    özel hayatı çalkantıda ve adam aşık. Open Subtitles حياته الشخصية في فوضى وهو واقع في حبك
    özel hayatı çalkantıda ve adam aşık. Open Subtitles .حياته الشخصية في فوضى وهو واقع في الحب
    İşle özel hayatı ayrı tutuyor. Open Subtitles فى إحترام عمله و حياته الشخصية
    özel hayatı felaket olarak gösterildi. Open Subtitles تميّزت حياته الشخصية بكونها مأساوية.
    Ve Bay Barry adına, özel hayatı hakkında doğrulanmamış her türlü bilgiyi basmaktan vazgeçmeni talep ediyorum. Open Subtitles (ونيابةعن السيد(باري, أطلب منك ألا تقوم بنشر أيّ شئ عن حياته الشخصية
    İş ve özel hayatına ulaşmak için çok iyi bir fırsat olabilir. Open Subtitles لدي معلومات عن أعماله و حياته الشخصية.
    "Barney'nin sıkı dostlarından biri olan ben bir daha özel hayatına karışmayacağıma söz veriyorum. Open Subtitles أنا أحد أصدقاء "بارني" المقربون... . أعد أن لا أتدخل في حياته الشخصية مرةً أخري...
    Özel hayatında da her şey yolunda gibi. Open Subtitles ويبدوا أنه فعل كل شيء في حياته الشخصية أيضاً
    - Özel hayatında sorumsuzdur. Alkoliktir. Open Subtitles لقد كان طائشا في حياته الشخصية سكير
    Ama profesyonel kariyer, Kişisel hayatı birlikte tutamadı, ve yılın sonunda, parçalandı. Open Subtitles لكن حياته الشخصية لم يكن عدم ادخار النجاح. بعد هذا العام, انخفض كل شيء على حدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more