Şu anda kariyerimin en büyük davasını bitirmeye on dakika mesafedeyim. Geliyor musun ? | Open Subtitles | من إغلاق أهم قضية فى حياتى المهنية هل ستأتين ؟ |
Bu gece mesleki kariyerimin en önemli partisine ev sahipliği etmek zorundayım. | Open Subtitles | اسمع ,يجب على استضافة اهم حدث فى حياتى المهنية الليلة. |
kariyerimin bu aşamasında çocuk istemediğim için aldırıyorum. | Open Subtitles | فى هذه المرحلة من حياتى المهنية ماذا تقولين يا سونيا؟ هذا حبنا. |
kariyerim mahvoldu. Evliliğim bitti. | Open Subtitles | حياتى المهنية انتهت وزواجى تحطم |
Eğer diğer polisler bunu öğrenseydi, kariyerim başlamadan biterdi. | Open Subtitles | لو عرف رجال الشرطة الأخرون ذلك ...ستنتهى حياتى المهنية قبل أن تبدأ .... |
Siz benim sinema kariyerimi mahvedeceksiniz. | Open Subtitles | انتم ياشباب ستقومون بتخريب حياتى المهنية فى الافلام |
Yarın sabah bütün kariyerimin en önemli konferans konuşması var ama ondan sonra tamamen seninim. | Open Subtitles | غدا صباحا لدى أهم مؤتمر فى حياتى المهنية بأكملها ولكن بعد ذلك أنا ملكك تماما |
kariyerimin en önemli gününde bile. | Open Subtitles | حتى فى أهم يوم فى حياتى المهنية |
Bu kariyerimin en önemli olayı. | Open Subtitles | هذا اهم حدث فى حياتى المهنية |
Bu benim kariyerim. Tek bir şansım var. | Open Subtitles | حياتى المهنية على المحك |
Vur beni! Bu benim de kariyerim. | Open Subtitles | إنها حياتى المهنية أيضا! |
İşte burada. İşte bu kariyerimi kurtaracak olan senaryo. | Open Subtitles | أهو, هوه ده النص اللى هينقذ حياتى المهنية |
- Tüm bunları, kariyerimi canlandırmak için başlatmış. | Open Subtitles | -أوليفر) ) -دبر لكل شيء ... لكى ينعش حياتى المهنية الضعيفة |