kariyerimin başında gezegenleri aramaya başladığım zamanlarda kariyerimin bittiğini bile düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما بدأت التفكير في البحث عن الكواكب كان في وقت في حياتي العملية اعتقدت أثناءه أن الأمر قد انتهى |
Bu kariyerimin ilk bölümünün gelişmesini ve genişlemesini sağlayacak bir durumdu. | Open Subtitles | وكان الوضع يتطور بشكل مستمر في حياتي العملية |
kariyerimin ilk 10 yılını elimde çantam her hikayenin peşinden koşarak geçirdim. | Open Subtitles | قضيت 20 سنة من بداية حياتي العملية حاملاً حقيبتي معي أينما كنت... أطارد كل قصة مهما كان نوعها... |
İş hayatımın rose ile olan hatayımla Çakışmasını sevmiyorum, | Open Subtitles | لا أريد أن تتداخّل حياتي العملية مع حياتي مع روز |
Ben sadece Özel hayatımla iş hayatımın birbirine karışmasından rahatsızım. Merak etme. Bundan böyle ben yüzsüz arsız bir jokeyim. | Open Subtitles | انا لست مرتاحة فحسب بمزج حياتي الشخصية مع حياتي العملية لاتقلقي من الان فلاحقا انا عاملة نكرة بلا ملامح |
İşte o sırada, gün boyunca benim yaptığım şeyi yapmış olursunuz, çünkü ben bir öfke araştırmanıyım ve bir öfke araştırmanı olarak iş hayatımın çoğunda, kimi kandırıyorum, kişisel hayatımın da çoğunda insanların neden sinirlendiğini araştırıyorum. | TED | الآن، أنت تفعل بشكل أساسي ما يمكنني القيام به كل يوم، لأنني باحث في موضوع الغضب، وكمتخصص في الغضب، أقضي جزءً كبيراً من حياتي العملية -- من أخدع، وحياتي الشخصية أيضاً -- في دراسة لماذا يغضب البشر. |
Aile hayatımın iş hayatımın üzerine binmesini istemiyorum, bu yüzden eğer sakıncası yoksa bir dahaki sefere Grace seninle konuşmak isterse, ona meşgul olduğunu söyle. | Open Subtitles | لا أريد حياتي العائلية أن تتداخل مع حياتي العملية ، لذا إن كنت لا تمانع المرة القادمة التي تريد فيها (غريس) التحدث معك |