Geçmişimden uzaklaşmaya çalışıyorum ama şimdi onu gözümün önünde buluyorum. | Open Subtitles | أني أحاول أن أعيش بعيدا عن حياتي الماضية. الآن أنا بعد ذلك المشكله تواجِهني. |
Geçmişimden bir şeyi düşününce birden yok oluyor. | Open Subtitles | انها مثل سأكون التفكير في لحظة من حياتي الماضية ويختفي. |
Çok geçerli sebepler yüzünden Geçmişimden saklanmalıyım. | Open Subtitles | حسنٌ, الأسباب, الأسباب وجيهة جداً... يجب أن أختبأ من حياتي الماضية. |
geçmişimle ilgili kabuslar görmeyi bırakmak için senelerce terapi gördüm. | Open Subtitles | قد اتخذت سنوات من العلاج لوقف الكوابيس عن حياتي الماضية |
Ben şeytani geçmişimle uzlaştım. | Open Subtitles | لقد جئت إلى تفاهم مع حياتي الماضية الشر. |
Belki de, ancak yeniden geçmişime giderek cevapları bulabilirim. | Open Subtitles | ربما، يمكن أن أجد إجابات بإعادة النظر في حياتي الماضية. |
Ve dürüst olmak gerekirse geçmişimde arzularımın işlerimin önüne geçtiği zamanlar olmuştu ve bunun olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | وكانت هناك أوقات في حياتي الماضية وبصراحه عندما طغت مشاعرى على مهنتى وانا لا اريد ان يحدث هذا |
Geçmişimden ayağıma dolaşan iskeletler istemedim. | Open Subtitles | لمأكنأريدأيهياكلعظمية في حياتي الماضية في الحصول على الطريق . |
Geçmişimden özgür olmasını. | Open Subtitles | حرّة من حياتي الماضية |
Geçmişimden biri. | Open Subtitles | واحدة من حياتي الماضية. |
Kayıp parçalar benim geçmişimle alakalı. | Open Subtitles | إن القطع المفقودة لها أهمية في حياتي الماضية. |
Onlar, Arroyo ile olan geçmişimle ilgilenmiyorlar. | Open Subtitles | هي كشفت شئ تافه عن حياتي الماضية مع ارويو |
Bay Barrow geçmişimle ilgili size bir şey söylemek istiyor leydim. | Open Subtitles | السيد( بارو) يريد أن يخبرك شيء عن حياتي الماضية سيدّتي |
Gerçekten Charlie, bütün geçmişime rağmen, ...artık ben bir futbolcu annesiyim. | Open Subtitles | من جد تشارلي على الرغم من حياتي الماضية . انا فقط ام لطيفة لـ كرة الوادي الصغيرة ( تقصد فتاها ) |
geçmişimde sorunlar yaşadım biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه كانت لي مشكلة في حياتي الماضية |