"حيالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Senin hakkında
        
    • Seninle ilgili
        
    • Sana karşı
        
    Paranı bu şekilde harcarsan, Senin hakkında endişelenmeme gerek kalmayacak. Open Subtitles تنفقُ مالاً كهذا القدر , فلـن يتحتم عـليّ الـقلقُ حيالك.
    Bir tahminde bulunarsam aynı insanlar Senin hakkında da konuşuyor. Open Subtitles لذا سأقوم بالتخمين وأخبرك بأنّهم نفس الأشخاص يتحدثّون حيالك أيضاً
    Sen beni yeniden bulmak için geri döndün. Ve Senin hakkında aynı şeyi hissediyorum. Open Subtitles أنت تراجعت سعيا أن تجدني مرة أخرى وأشعر بنفس الطريقة حيالك
    Ama Seninle ilgili kayıtlar var ve onlar hiç hoş değil. Open Subtitles لكن هناك أكثر من تقرير حيالك و إنها ليست جيدة للغاية.
    Etkileyici olmadığından değil. Sadece Seninle ilgili bir şey var. Open Subtitles ليس لأنك لا تستطيع لكن , هناك شئ ما حيالك
    Sana karşı bir şeyler hissediyor. Bununla ilgili ne yapacağını bilmiyorsun. Open Subtitles كيف يشعر حيالك أنت لست تعلم ماذا ستفعل بشـأنه
    Senin hakkında hiçbir şey yapmayacağımı gerçekten düşünüyor musun? Open Subtitles هل اعتقدت فعلا أنني لن أقوم بأي شيء حيالك ؟
    Bu yüzden Senin hakkında bir şeyler öğrenmek istedim. Open Subtitles ولهذا أنا أدركتُ أن هناك شيئاً مميزاً حيالك
    Senin hakkında yanıldığımı söyledin bana. Open Subtitles لقد أخبرتني بأنّني كنت مخطئةً حيالك كيف يمكنك فعل ذلك ؟
    İşim insanların Senin hakkında ne düşündüğü, Open Subtitles مهنتي هي معرفة ماذا يظن الناس حيالك
    Muhtemelen o da Senin hakkında aynı şeyi düşünmüştür. Open Subtitles على الأرجح، أنه ظنَّ نفس الشيء حيالك
    Yaptığımız için mutluyum, çünkü aramızda hiç bir yalan olmayacak Senin hakkında ya da herhangi bir şey hakkında. Open Subtitles لأنه لم يعد بيننا أكاذيب... حيالك أو حيال أي شيء آخر
    Senin hakkında da aynısını düşündüğüne eminim. Open Subtitles متاكد انه يفكر بنفس الطريقة حيالك
    Partnerim Senin hakkında baya endişeli. Open Subtitles شريكي قلق جداً حيالك
    Test sonuçların gayet iyi. Ama Seninle ilgili şüphelerim var. Open Subtitles نتائج اختباراتك جيدة، لكن لدي شكوك حيالك
    Cornell hakkında iyisi mi bir şeyler yap, çünkü garanti ederim ki, o Seninle ilgili bir şeyler yapıyordur. Open Subtitles من الأفضل لك أن تفعل شيئاً كورنيل حيال لأنني أضمن لك بأنها تفعل شيئاً حيالك
    Seninle ilgili her şey eğlenceli. Benimle sinemaya gel! Open Subtitles كل شئ حيالك غريب تعالي للسينما معي
    Hepsi Seninle ilgili. Open Subtitles كل شئ حيالك أنت
    O halde Roma'ya indiğim anda Seninle ilgili elimde olan her şeyi tüm dünya gazetelerinde göreceksin. Open Subtitles فور أن تطأ قدمي (روما) سترى كل الأمور التي أملكها حيالك في جميع صحف العالم
    Sana karşı hislerinin gerçek olmadığını nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف تتأكدين إن كانت مشاعره حيالك غير حقيقية؟
    Harika dediğim şey, hala içimde Sana karşı bir şeyler hissedip hissetmediğimdi, hala seni sevip sevmediğim. Open Subtitles ما عنيته بالرائع أنني كنت أتساءل داخلي إن كنت لازلت أشعر بشئ حيالك إن كنت لازلت أحبك بداخلي ثم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more