"حيدر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Haydar
        
    • Haider
        
    • Haydarabad
        
    • Hyder
        
    • Hyderabad
        
    • Pindari
        
    Değerli veliler, sevgili öğrenciler , siz değerli başkanı ve Haydar. Open Subtitles أولياء الأمور الكرام ، أعزائي الطلبة رئيسنا المحترم و حيدر .
    Ulu Hakan, Haydar, El Samrah Prensi! Open Subtitles أيها الخان المعظم حيدر أمير السامره
    Haider, arabaya kadar taşı, ben birazdan geliyorum Open Subtitles حيدر " ارجع بالسيارة " انا ساعود مع هؤلاء الرجال
    Ne oluyor Bay Haider? Open Subtitles مالذي يحدث سيد حيدر
    Haydarabad ziyareti bana genlerimizi şekillendirenin sadece evrim olmadığını gösterdi. Open Subtitles زيارتي إلى حيدر أباد أظهرت لي أن التطور ليس وحده الذي يشكل جيناتنا
    Prens, baban Kral Sangram Singh bile Pindari liderine, Hyder Ali'yi adıyla hitap etmezdi. Open Subtitles "يوفراج" "حتى والدك الملك "سانغرام سنغ لم يجرؤ حتى على دعوة القائد "حيدر علي" باسمه فقط
    Önce çevreyi temizlediler, yakında sıra Hyderabad'a gelecek ve çok yakında Hindistan. TED أولاً قاموا بتنظيف المجتمع, ثم ستكون حيدر أباد, وقريباً الهند.
    Said Haydar'ı ziyaret edeceksin. Open Subtitles عليك الذهاب والطرق على باب سعيد حيدر
    Pindaris'in lideri, Haydar Ali sadece Krallarla içer. Open Subtitles "القائد البنداري "حيدر علي يشرب مع الملوك فقط
    Şef, Haydar, her şey için teşekkür ederim. Open Subtitles يا رئيس ، يا حيدر شكرا لكل شيء
    Daresh Üniversitesi'nde ders veren eski arkadaşım Sayid Haydar'a uğrayacaksın. Open Subtitles عليك الذهاب والطرق على باب (سعيد حيدر) وهو صديق قديم لي يقوم بالتدريس في درش.
    Haydar... gitmeliyim. Open Subtitles حيدر يجب علي الذهاب
    Merhaba, Haydar. -Merhaba. Open Subtitles مرحبا حيدر مرحبا
    Haider, o burrito hayatta kımıldamazdı. Open Subtitles (حيدر)، القائد (بوريتو) ذاك، كان لن يتزحزح
    - Bence bu bir tür oyun, Haider efendim. Open Subtitles -أظنّ أنّ هذا نوع مِن الحيلة، سيّد (حيدر )
    Rawalpindi'de Haider Yolu'na ve Roomi Yolu'na. Open Subtitles في (راولبيندي)، شارع (حيدر) (شارع (رومي...
    Yani sırasıyla, Haider, Roomi Yolu, Zahid, NoGaza ve Taimur. Open Subtitles "إذاً هكذا، (حيدر)، شارع (رومي) لم يذهب لـ(غزة)...
    İzninle çantayı ben alayım. Haider, hadi. Open Subtitles دعني أحمل الحقيبة لنذهب، يا (حيدر).
    Ben Karaçi ve Haydarabad'da okula giderken kuzenlerim ve arkadaşlarımın bazıları yaşça büyük erkeklerle, bazıları bir çeşit takas karşılığında, hatta bazıları da kuma olarak evlendiriliyorlardı. TED بينما تسنى لي الذهاب الى المدرسة في كراتشي و حيدر أباد العديد من أقاربي وصديقات الطفولة كان قد تم تزويجهن البعض لرجال أكبر في السن والبعض على سبيل التبادل و البعض حتى كزوجات ضرائر.
    Hindistan'ın güneyindeki Haydarabad'a geldim. Open Subtitles جئت إلى حيدر أباد في شمال الهند
    Bu Haydarabad Günlüğü. Open Subtitles هذه جريدة وقائع حيدر أباد
    Hyder! Acele etmelisin Open Subtitles حيدر " نحتاج للسرعة "
    . Bir tek sen değil Hyderabad'a çakıl taşı bile zarar veremez. Open Subtitles انسى القسم سوف لن تتحرك اي حجارة بـ حيدر اباد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more