Söz konusu göçmenler olunca bazıları bizim kadar yardımsever olmuyor. | Open Subtitles | بعض الناس لايشعرون بأنهُ شيء خيري حينما يتعلّق الأمر بالمهاجرين. |
O zaman, konu vampir olunca tek avantajının sürpriz olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | إذاً فتعلمين أن عنصر المفاجأة هو بيت ميزتكِ حينما يتعلّق الأمر بمصّاصين الدماء. |
Konu seks olunca herkesin tavrı farklı oluyor. | Open Subtitles | يختلف موقف الأشخاص .. حينما يتعلّق الأمر بالجنس |
Gerçek şu ki, konu ben ve yemeğe gelince çok kırsal oluyorum. | Open Subtitles | الحقيقة هي، حينما يتعلّق الأمر بي والطعام أكون مبالغاً بذلك، تناولت ستة وجبات لنفس النوع |
Adam, genelde dalgacıyım. Ama iş uçmaya gelince bilirsin ki ciddiyim. Ben hallederim. | Open Subtitles | آدم)، أعرف الكثير بشأن المسامير الدائريّة) ...لكن حينما يتعلّق الأمر بالتحليق |
Çünkü konu sorunsuz iliskiler olunca benden uzmanini bulamazsin. | Open Subtitles | أو ... لأنّني الرابحة حينما يتعلّق الأمر بالعلاقات الناجحة |
- Bu daha iyi oldu. Olay Ben olunca bürokratik tavırlarımı nasıl kenara koymam gerektiğini... | Open Subtitles | كيفّ القي بحبّ السلطة والحذر (حينما يتعلّق الأمر بـ (بين |
İşin aslı sen olunca, evet. | Open Subtitles | حينما يتعلّق الأمر بكِ، أجل |
Şirketinin kontrolünü ele almak için onu ben kullandım ama Mike'ın seninle buluştuğu andan itibaren yaptıkları şirketini korumak içindi çünkü iş insanlara değer vermeye gelince o, benim iki katım adamdır ve bu arada senden hiç vazgeçmedi ve seni hiç satmadı. | Open Subtitles | لقد استخدمته للسيطرة على شركتك ولكن كلّ مافعله (مايك) منذ لقائك به كان لإنقاذ شركتك لأنّه حينما يتعلّق الأمر بمراعاة مشاعر الآخرين فإنّه الرجل المنشود |