Sorun değil. Haftaya Döndüğünde bir şeyler yaparız. | Open Subtitles | لا عليك، سنفعل شيئاً حين عودتك الأسبوع القادم. |
Eve Döndüğünde konuşsak olmaz mı? | Open Subtitles | لمَ لا نترك الحديث لوقت لاحق، إلى حين عودتك إلى المنزل؟ |
Evet, meraklanma. Döndüğünde her şey hâlâ burada olacak. | Open Subtitles | أجل لا عليك، سيبقى كل شيء على حاله إلى حين عودتك |
Eğer gitmek istersen gidebilirsin. Sen dönene kadar her şeyi ben hallederim. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إذا كنت تريد سوف اهتم بكل شيئ الى حين عودتك. |
Eğer gitmek istersen gidebilirsin. Sen dönene kadar her şeyi ben hallederim. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إذا كنت تريد سوف اهتم بكل شيئ الى حين عودتك. |
- Geri Döndüğünde doğum günü öpücüğün için burada olacağım. | Open Subtitles | -سأنتظرك هنا بقبلة عيد الميلاد حين عودتك |
Döndüğünde doğum günü öpücüğün hazır. | Open Subtitles | -سأنتظرك هنا بقبلة عيد الميلاد حين عودتك |
Döndüğünde ben burada olacağım. | Open Subtitles | سأكون هنا بانتظارك حين عودتك |
Keşke çabucak iyileşsen, ve sana söz veriyorum Sen dönene kadar bu ofisteki amacımı aynen devam ettireceğim. | Open Subtitles | أتمنّى لكَ تعافياً سريعاً و أعدكَ أنّي سأتمسّكُ بمبادئ هذا المكتب إلى حين عودتك |
Sen dönene kadar beklemez miydi bu? | Open Subtitles | ألا يمكن تأجيل ذلك حين عودتك ؟ |
Hadi sür artık atını. Hoşça kal gece dönene kadar. | Open Subtitles | أمتط جوادك، ووداعًا .إلى حين عودتك مساءًا |