tapirler çok küçük, izole, birbirinden kopuk popülasyonlar olarak yaşarlar. | TED | وتوجد حيوانات التابير في مناطق صغيرة جدا منعزلة وغير متصلة |
Ancak bu çok büyük şanssızlık, çünkü tapirler bulundukları habitatlar için çok önemliler. | TED | وكما ترون هذا شيء مؤسف للغاية لأن حيوانات التابير مهمة للغاية لصالح المستنقعات التي توجد بها |
O noktada, tapirler hakkında hemen hemen hiç bilgimiz yoktu, bunun nedeni büyük oranda çalışılmalarının çok zor olması. | TED | في ذلك الوقت كان لدينا تقريبا صفر من المعلومات عن حيوانات التابير غالبا لأنه يصعب للغاية دراستها. |
Hayatımın son 20 yılını Brezilya'daki tapirleri araştırmaya ve korumaya adadım, gerçekten de inanılmazdı. | TED | لقد كرست العشرين عاما السابقة من حياتي للبحث والمحافظة على حيوانات التابير في البرازيل وكان ذلك رائعا قطعا |
Eğer düşünürseniz, tapirlerin yok olması tüm biyo-çeşitliliği ciddi olarak etkileyecektir. | TED | إذا فكرت في ذلك انقراض حيوانات التابير سوف يؤثر بجدية على التنوع البيولوجي ككل |
İnsanları tapirler hakkında ve bu hayvanların ne kadar önemli olduğu konusunda eğitmemiz lazım. | TED | يجب أن نعلم الناس عن حيوانات التابير وعن أهمية تلك الحيوانات. |
tapirler karınca yemezler. | TED | لا يمكن أبدا أن تأكل حيوانات التابير النمل |
Size söylediğim gibi, Cerrado'daki tapirler için yolda ölümler büyük sorun, bu sebeple biz de tapirlere yerleştirdiğimiz GPS tasmaları üzerine yansıtıcı etiketler koyma fikrini bulduk. | TED | قلت لكم أن قتل حيوانات التابير على الطرقات في سيرادوا أمر خطير، لذا خطرت لنا فكرة وضع لصاقات عاكسة على طوق التتبع الموضوع حول رقبة التابير |
Ormanın yapısını ve çeşitliliğini şekillendirip korumada büyük bir rol oynuyorlar ve bu yüzden tapirler ormanın bahçıvanları olarak biliniyor. | TED | إنها تلعب الدور الرئيسي في التشكيل والمحافظة على بنية وتنوع الغابة، ولهذا السبب ،عرفت حيوانات التابير بأنها بستاني الغابة |
tapirler genelde Amazon gibi tropikal ormanlarda bulunur; üreme ve hayatta kalmada ihtiyaç duydukları tüm kaynakları bulmak için kesinlikle geniş toprakların bulunduğu bir ortama ihtiyaç duyarlar. | TED | توجد معظم حيوانات التابير في الغابات الاستوائية مثل غابات الأمازون و قطعا هم يحتاجون لمساحات كبيرة من المستنقعات التي تمثل لهم موطنا من أجل ايجاد الموارد التي يحتاجونها للتكاثر والبقاء على قيد الحياة. |
Bu yüzden bu bölgedeki ana yaklaşımımız, habitatı birbirine bağlayan bu orman parçaları arasında yaban hayatı koridorları kurmak üzere potansiyel yerleri belirlemek için tapir verimizi kullanmaktı. Böylece tapirler ve birçok farklı hayvan tabiatta güvenle geçebilirdi. | TED | لذا كان هدفنا الرئيسيّ في هذه المنطقة هو استخدام المعلومات التي بحوزتنا عن التابير للتعرف على المناطق المحتملة لأجل التعرف على ممرات الحياة البرية فيما بين تلك البرك في الغابة، إعادة ربط المواطن لكي تستطيع حيوانات التابير وغيرها أن تعبر أرض الطبيعة بأمان. |
Sanırım buradaki büyük soru şu, tapirleri araştırıp korunmalarına katkıda bulunuyor muyum, yoksa sadece yok olmalarını mı dokümante ediyorum? | TED | أعتقد أن السؤال الأكبر هنا هو هل أنا أدرس حيوانات التابير وأساهم في المحافظة على سلالتهم، أو فقط أوثق إنقراضهم ؟ |
Konservasyon işini destekleyecek uzun dönemli veri kümeleri lazım ve size söylediğim gibi tapirleri araştırmak çok zor, bu yüzden onları araştırmak için dolaylı yöntemlere başvurmak zorundayız. | TED | نحتاج إلى قاعدة بيانات على المدى الطويل للمساعدة في عملية الحفاظ على تلك الحيوانات وقد قلت لكم إن حيوانات التابير تصعب دراستها للغاية، لذا يجب الإعتماد على طرق غير مباشرة لدراستها |
Pantanal'da çalışmak çok heyecan vericiydi, çünkü alanda büyük, sağlıklı tapir popülasyonları bulduk ve tapirleri tehditlerden oldukça uzak olan, bulabileceğimiz en doğal koşullarda çalışma imkânı bulduk. | TED | والعمل في البانتانال كان منعشا لأقصى درجة لأننا وجدنا تجمعات كبيرة من حيوانات التابير السليمة صحيا في هذه المنطقة وكنا قادرين على دراسة التابير في أفضل الظروف الطبيعية، خالية من التهديدات. |
Atlantik Ormanı'nda, tapirlerin çayırlar ve tarımsal açık alanlarda hareket ederek bir orman parçasından diğer orman parçasına gittiklerini bulduk. | TED | في الغابة الأطلسية وجدنا أن حيوانات التابير تتحرك في المناطق المفتوحة من المراعي والمزارع تتنقل من مكان إلى مكان في الغابة. |
Bu harika cihazlar sayesinde, konservasyon stratejilerini geliştirmeye çalışırken bulmacanın çok önemli parçaları olan tapirlerin üremesi ve toplumsal örgütlenmesi hakkında değerli bilgileri bir araya getirebildik. | TED | لذا بفضل هذه الأدوات المدهشة، استطعنا أن نجمع معلومات ثمينة حول تناسل حيوانات التابير والتنظيم الاجتماعي وهي أجزاء مهمة للغاية من اللغز عندما تحاول تطوير استراتيجيات الحفاظ على البيئة |