"حي يرزق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yaşıyor
        
    • yaşayan
        
    Yaşıyor ve gayet iyi durumda görünüşe göre Virgin Island'da yaşıyormuş kaltak. Open Subtitles حي يرزق وعلى ما يبدو ، أنه يعيش في جزر فرجينيا عاهرة
    Artık biliyoruz ki, gayet Yaşıyor. Open Subtitles أما الآن فإننا نعلم تمامًا أنه حي يرزق
    Oteldeki herkes Yaşıyor. Ne? Open Subtitles في هذا الفندق الكل حي يرزق
    Bir iki numara sayesinde... kimliği belirsiz bir ölü, yaşayan bir sefilin yerine geçiveriyor. Open Subtitles ببراعة وسرعة أيدي الساحر 000 تبدل شخص ميت مع آخر حي يرزق...
    yaşayan birinin cama yansıtılması. Open Subtitles انعكاس بسيط على الزجاج لشخص حي يرزق
    yaşayan birinin cama yansıtılması. Open Subtitles انعكاس بسيط على الزجاج لشخص حي يرزق
    Şu an zarar görmemenin tek nedeni Başkan Hassan'ın Yaşıyor olması! Open Subtitles السبب الوحيد الذي يمنحك أي نفوذ هنا هو لأن الرئيس (حسان) حي يرزق
    - Tanrım, Yaşıyor. - Evet. Open Subtitles با الهي أنه حي يرزق نعم
    Hepinizin bilmesini istiyorum ki Rollo Yaşıyor yaralı ama Yaşıyor ve onunla ilgileniliyor. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا جميعاً أن (رولو) حي يرزق مجروح، لكنه حي وتتم العناية به
    Jake, Elly onu kurtardığı için Yaşıyor. Open Subtitles إن (جايك) حي يرزق فقط لأن .إيلي) أنقذت حياته)
    Hepinizin bilmesini istiyorum ki Rollo Yaşıyor yaralı ama Yaşıyor ve onunla ilgileniliyor. Open Subtitles أريدكم أن تعلموا جميعاً أن (رولو) حي يرزق مجروح، لكنه حي وتتم العناية به
    Floransa yine karışmış. Jack Crawford Yaşıyor. Open Subtitles ‫الأجواء مضطربة مجدداً في (فلورانس) ‫(جاك كراوفورد) حي يرزق
    Yaşıyor ya, bir şey olmadı. Open Subtitles هو حي يرزق الامر على ما يرام
    Jack Randall Yaşıyor. Open Subtitles جاك راندال حي يرزق.
    Baban Yaşıyor. Open Subtitles أن والدك حي يرزق
    Mutlu mesut yaşayan başka bir çift daha var. Open Subtitles وثمة زوج سعيد حي يرزق
    - Sen yaşayan, nefes alan bir insansın. Open Subtitles أنت رجل حي يرزق
    - Sen yaşayan, nefes alan bir insansın. Open Subtitles أنت رجل حي يرزق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more