"حُبست" - Translation from Arabic to Turkish

    • mahsur kaldım
        
    • kilitli
        
    • tıkıldığımda
        
    Karnımda mesanem üzerinde oturup fonksiyonlarımı engelleyen iki kız yüzünden banyoda mahsur kaldım. Open Subtitles لقد حُبست بالحمام بسبب الفتاتين الجالستين على مثانتي، يوقفون وضيفتها
    Erkekler tuvaletinde mahsur kaldım. Üzerimde de Örümcek Adam kostümü var. Seksiymiş. Open Subtitles لقد حُبست في حمامات الرجال وليس لدي سوى بدلة الرجل العنكبوت!
    mahsur kaldım! Open Subtitles لقد حُبست
    5 yıl boyunca kilitli kaldığı yerde bir kere bile bizi suçlamadı. Open Subtitles ولم تورطنا اطلاقاً بالخمسة سنوات التي حُبست بها
    3 ay boyunca ocağın dibinde bir kasanın içinde kilitli kalmış biri olarak. Open Subtitles بعدما حُبست 3 أشهر بخزينة في قاع محجر.
    Bir Rus hapishanesine tıkıldığımda umutsuzca orada çürümeme izin verdin. Open Subtitles عندما حُبست فى السجن الروسى ترطتينى أتعفن بدون أمل
    Şimdi hatırladım seni. Birkaç yıl önce kodese tıkıldığımda oradaydın sen. Open Subtitles هكذا أعرفك، كنتِ في السجن عندما حُبست بضع سنوات!
    Burada mahsur kaldım. Open Subtitles لقد حُبست
    Yine de kilitli yaşayan ve neredeyse bugün öldürülen Jada oldu. Open Subtitles ومع ذلك (جادة) هي التي حُبست وكادت تُقتل اليوم.
    Bir hapishanede 17 yıl kilitli kaldım. Open Subtitles لقد حُبست لـ17 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more