"حُبك" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşkın
        
    • aşkını
        
    • sevdiğini
        
    • sevgini
        
    • sevgin
        
    • sevmekten
        
    • Sana aşık
        
    Gerçek aşkın evdeyken, neden benimle seviştin, Saul? Open Subtitles لِمِ لم تُحبنى حينما كان حُبك الحقيقي بالمنزل ؟
    ♪ Aşk senin aşkın değilse ♪ Aşk neye yarar? Open Subtitles لو لم يكن حُبك أنت .." -ما فائدة الحب؟" "
    Bunun yerine aşkını ve sadakatini aldım ve onu bir sünger gibi sıktım. Open Subtitles ،وبدلاً من هذا أخذت حُبك وولائك وامتصصته مثل الأسفنج
    aşkını kaybetmediğimi bildiğime göre, her şeye sabredebilirim. Open Subtitles بأمكانيأنأتحملأيشيءالآن. وقد علمتُ بأني لم أخسر حُبك
    Bu beni sevdiğini söylemenin farklı bir yolu mu? Open Subtitles أهذا تعبير عن حُبك لي بطريقة أخري؟
    Bu beni sevdiğini söylemenin üstü kapalı bir yolu mu yoksa? Open Subtitles أهذا تعبير عن حُبك لي بطريقة أخري؟
    Peki ya sevgini vahşi doğada ne süreliğine devam ettirebilirdin? Open Subtitles وكم من الوقت كان حُبك سيقوّي كليكما فى الغابة ؟
    Ben yaparım? Senin sevgin ne türdür? Open Subtitles ما نوع حُبك هذا؟
    Hakkında her şeyi bilmeme rağmen seni sevmekten kendimi alıkoyamıyorum. Open Subtitles على الرغم من كُل شيء اعرفه عنك لا استطيع الامتناع عن حُبك
    ♪ Biriciğin miyim, söyle ♪ Aşk senin aşkın değilse Open Subtitles -هل أنا حب حياتك؟" " -لو لم يكن حُبك أنت .. "
    senin aşkın benim kalbimden ve hayatımdan ayrı ve solgun var olmama izin ver, Jeremy ve sonsuza dek git Open Subtitles حُبك سيذبل ويرحل عن حياتي وقلبي اتركني يا ( جيرمي ) واذهب للأبد
    Graham'ın ilk aşkın olduğunu biliyor... Open Subtitles إنه يعلم أن (جراهام) كان حُبك الأول
    ...aşkını içime koyduğunda her zaman özel bölgeme giriyor. Open Subtitles "عندما تضعين" "حُبك بداخلى" "دائماً يصيب موضعى الخاصة"
    Dokununca bana, Yüce Tanrım, dokunursan bana kaldıramam aşkını. Open Subtitles "حين تلمسينني رباه" "تلمسينني" "لا أطيق حُبك"
    Ama hiçbir şey dileyemem sana Daha öte aşkını bulmandan Open Subtitles " لكن أكثر ما يمكنني أن أتمناه" "هو أن تجدي حُبك"
    Bu da beni sevdiğini söylemenin başka bir yolu mu? Open Subtitles أهذا تعبير عن حُبك لي بطريقة أخرى؟
    - Bayağı uzun zaman. Dans etmeyi ne kadar sevdiğini biliyorum. Open Subtitles . أنا أعرف مقادر حُبك للرقص
    Diane'in onu ne kadar sevdiğini bilmesini mi istiyorsun? Open Subtitles (هل تريد أن تعرف (دايان مقدار حُبك لها؟
    İçine etmeden sevgini kazanmayı bile beceremiyor. Open Subtitles .إنه حتى لا يستطيع أن يشتري حُبك دون أن يفسده
    Rabbimiz ve kurtarıcımız olan İsa Mesih'e sevgini ilan eder misin? Open Subtitles هل ستُعلن عن حُبك لسيدنا ومُنقذنا المسيح ؟
    * Bırak, bütün sevgini ve merhametini arkada * Open Subtitles * أتركي كل حُبك وأحبائك خلفك *
    Ve bunu tek sebebi senin sevgin. Open Subtitles وكلذلكبسبب... حُبك ...
    Seni sevmekten hiç vazgeçmemişsem bu nasıl olacak? Open Subtitles كيف أفعل هذا إذا لم أتوقف عن حُبك قط؟
    Üzgünüm tatlım, ama birinin Sana aşık olmasını sağlayamazsın. Open Subtitles حسناً , أنا آسفة يا حبيبي , لكن لايمكنك أن تجعل شخص ما يقع في حُبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more