Çıkacak bir skandalla işlerimin batacağından korktum. | Open Subtitles | لقد كنت خائفًا من أن تحدث فضيحة وسيضرر عملي |
Herkesi kurtaramayacagim diye korktum sanirim. | Open Subtitles | أظنني كنت خائفًا من أن لا أتمكن من إنقاذ الجميع |
Çıkacak bir skandalla işlerimin batacağından korktum. | Open Subtitles | لقد كنت خائفًا من أن تحدث فضيحة وسيضرر عملي |
Sadece çatışmaktan çok korkuyordu, ta ki sessiz kalmaktan daha çok korkana dek. | TED | لكنه كان خائفا جدًا من المواجهة، إلى أن أصبح أخيرًا خائفًا من الصمت. |
Yardımcı olmaya çalıştığı hastalara zarar vermekten çok korkuyordu. | TED | كان خائفًا من الإضرار بالمرضى الذين كان يحاول مساعدتهم. |
Bu kıç yalayanlardan ya da hiç kimseden korkmuyorum. | Open Subtitles | لست خائفًا من هؤلاء الأوغاد. لست خائفًا من أيّ أحد. |
Olüm, tüm hayatın boyunca yanımdaydı, Olmekten korkmuyorum. | Open Subtitles | كان الموت بصحبتي طوال حياتي، لست خائفًا من الموت. |
..çalışarak geçirdim, çünkü onun ülüşünü izlemekten korktum! | Open Subtitles | أعتني بها، لأنني كنت خائفًا من مشاهدتها وهي تموت! |
Gittin diye çok korktum. | Open Subtitles | كنتُ خائفًا من أن تكوني قد رحلتي |
Bağışla! Illumi ağabeyinden çok korktum diye ona karşı gelemedim. | Open Subtitles | آسف، كنت خائفًا من إبرة (إيرومي) ولم يمكنني عصيانه. |
Eğer parayı alırsa oraya gömülebileceğinden korkuyordu. | Open Subtitles | كان خائفًا من أنهم سيدفنونه مكانها أن علِموا بذلك |
Aslında açıkça Batı Avrupa'ya kaçan Yugoslav muhalefetinden korkuyordu. | Open Subtitles | في الحقيقة وبصريح العبارة لقد كان خائفًا من منشقي يوغوسلافيا الّذين سيهربون لأوربا الغربية |
Louis bu davayı sana bırakmaya korkuyordu. | Open Subtitles | ،لويس)كان خائفًا من أن يمنحكَ هذه القضية) |
Oğlumu bulmak anlamına geliyorsa ölmekten korkmuyorum. | Open Subtitles | إذا كان لأجل العثور على ابني، فلستُ خائفًا من الموت. |
Bu adamlardan korkmuyorum. | Open Subtitles | أنا لست خائفًا من هؤلاء الشباب. |
Ölmekten korkmuyorum. | Open Subtitles | أنا لست خائفًا من الموت |