"خادمتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • hizmetçin
        
    • hizmetçiniz
        
    • hizmetçini
        
    • hizmetçinin
        
    • kulun
        
    • kölen
        
    • Hizmetçi
        
    • hizmetçine
        
    • Hizmetçinle
        
    • hizmetkarın
        
    • hizmetkârınızım
        
    • kulunuz
        
    • hizmetçinim
        
    • Hizmetçinize
        
    • hizmetçinizim
        
    hizmetçin, Maria. Bir saattir bunu anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles خادمتك ,منذ نصف ساعة و أنا أحاول إخبارك بذلك
    Biliyor musun, senin kız arkadaşın ya da hizmetçin olmak istediğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنني أريد أن أكون صديقتك الحميمة أو خادمتك.
    Marcel ve yeni hizmetçiniz birbirlerini 5 yıldır tanıyordu. Open Subtitles مارسيل و خادمتك الجديده يعرفون بعضهم البعض منذ 5 سنوات.
    Bay Smith, sanırım en sevdiğiniz hizmetçiniz bana öğüt veriyor. Ona hakim olun. Open Subtitles يبدو أن خادمتك المفضلة تنصحني يا سيد سميث ، يجب أن تسيطر عليها يا سيدي
    Peder Consett, bir manastıra kendi hizmetçini getirebileceğini bilir. Open Subtitles الأب كونست يعرف دير حيث يمكنك أن تجلب خادمتك الخاصة
    Başıma bela olma sakın. Senin hizmetçin değilim. Open Subtitles الآن لا تكون كالألم في المؤخرة انا لست خادمتك
    Bunlar; uşağın, bahçıvanın, aşçın, avcın, kâhyan, temizlikçin sofra hizmetçin, oda hizmetçin, bulaşıkçı kadının, ayakkabı giydiricin. Open Subtitles هذا خادمك وهذا البستاني طباخك، مراقب الصيد كبير الخدم، مدبرة المنزل خادمة الصالون خادمتك الأخرى
    'Son kez ütülüyorum kıyafetlerini.' 'hizmetçin değilim ki her işini yapayım.' Open Subtitles ' هذة اخر مرة أقوم بكي ملابسك ' ' أنا لست خادمتك لأقوم بكل تلك الأشياء '
    Gerçi hizmetçin yüzüme çamurlu su boşaltsa sevinecekmiş gibi duruyor. Open Subtitles على الرغم أن خادمتك يبدُ أنها ستكون سعيدة بسكب دلو من الماء العكر عليّ
    Hayır, sorun yok. hizmetçin burada-- Open Subtitles لا، لا مشكلة خادمتك الصغيرة هذه كانت هـ...
    Aşçın ve hizmetçin olabilirim, ama bacakların da değilim. Open Subtitles . أنا طبّاختك و خادمتك لكن لستُ قدميك
    Eğer hizmetçiniz bir Amerikan vatandaşıyla evli olsaydı ya da bir Amerikan vatandaşından çocuğu olsaydı ya da ünlü bir komedyen... Open Subtitles لو كانت خادمتك متزوجة من مواطن أمريكي أو لديها طفل أمريكي ... أو كانت شخص كوميدي مشهور
    Ben sadece hizmetçiniz Eve'im. Ve sizi memnun etmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles , أنا أدعى (أيف) ، خادمتك هنا . و سأفعل ما بوسعي لأرضائك
    Şu ölen hizmetçiniz... Open Subtitles خادمتك التــي ماتت 670 00: 32: 52,224
    hizmetçini hamile bırakmıştın ve öz çocuğunu aldırması için onu zorladın. Open Subtitles قمت بجعل خادمتك حاملاً أجبرتها على أجهاض طفلها
    Hayatına burnuna sokan onca kişiyi, oğlunu kaybetmeni, Adrian'ın sapkınlığını ve bu odada hizmetçinin öldürülmüş olduğu gerçeğini düşününce insan... Open Subtitles عندما أفكر في الصفعات التي واجهتك في حياتك فقدان ابنك، انحراف أدريان و بعدها خادمتك التي قُتلت في غرفة ...
    Tanrım, kulun uyuduğunda, cariyen bir korse ile esir alınıyor. Open Subtitles يألهي , خادمك نام عندما خادمتك
    Herşeyi yaparım, senin kölen olurum Ne olur beni bırakma . Open Subtitles سأكون خادمتك ، سأكون عبدة لكن لا تتركني
    Siz beni Tamako diye biliyorsunuz. Koreli fakir bir Hizmetçi kız. Open Subtitles تظنين أن أسمي هو تاماكو خادمتك الكورية المسكينة
    Anlıyorum, hizmetçine yardım etmek istiyorsun. Ama yapabileceğin çok da fazla bir şey yok. Open Subtitles أعلم أنّك تودّ مساعدة خادمتك ولكن لايوجد الكثير مما يمكنك فعله
    Etrafta Hizmetçinle yaramazlık yaparsın. Open Subtitles تتعازل مع خادمتك.
    Senin hizmetkarın olarak devam ediyorum evim savaş alanı gibi kalıyor ve Belle'ler de bir gün daha yaşıyor. Open Subtitles أنت بكل وضوح فزت الرهان سأبقى خادمتك الوضيعة منزلي سيبقى في فوضى
    Sizin hizmetkârınızım. Ama eğer giderseniz... Sizi öldürmem gerekecek. Open Subtitles أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك
    St. Joseph Islahevi'nin başhemşiresi, aciz kulunuz. Open Subtitles مديرة في إصلاحية القديس جوزيف خادمتك المتواضعة
    Her zamanki gibi hizmetçinim ama senden genç olduğumu hatırlatmalıyım. Open Subtitles انا خادمتك دوماً لكني اذكرك بأني اصغر سناً منك
    Bir şeyler içmeye çalışın. Hizmetçinize biraz çay ve su getirmesini söylerim. Open Subtitles حاولي أن تشربي ، سأرسل خادمتك مع بعض الشاي والمزيد من المياه.
    Selam, ben Joan. Ben, aa, bu haftalık hizmetçinizim. Open Subtitles مرحباً، أنا جوان، خادمتك لمدة أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more