hizmetçin, Maria. Bir saattir bunu anlatmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | خادمتك ,منذ نصف ساعة و أنا أحاول إخبارك بذلك |
Biliyor musun, senin kız arkadaşın ya da hizmetçin olmak istediğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظنني أريد أن أكون صديقتك الحميمة أو خادمتك. |
Marcel ve yeni hizmetçiniz birbirlerini 5 yıldır tanıyordu. | Open Subtitles | مارسيل و خادمتك الجديده يعرفون بعضهم البعض منذ 5 سنوات. |
Bay Smith, sanırım en sevdiğiniz hizmetçiniz bana öğüt veriyor. Ona hakim olun. | Open Subtitles | يبدو أن خادمتك المفضلة تنصحني يا سيد سميث ، يجب أن تسيطر عليها يا سيدي |
Peder Consett, bir manastıra kendi hizmetçini getirebileceğini bilir. | Open Subtitles | الأب كونست يعرف دير حيث يمكنك أن تجلب خادمتك الخاصة |
Başıma bela olma sakın. Senin hizmetçin değilim. | Open Subtitles | الآن لا تكون كالألم في المؤخرة انا لست خادمتك |
Bunlar; uşağın, bahçıvanın, aşçın, avcın, kâhyan, temizlikçin sofra hizmetçin, oda hizmetçin, bulaşıkçı kadının, ayakkabı giydiricin. | Open Subtitles | هذا خادمك وهذا البستاني طباخك، مراقب الصيد كبير الخدم، مدبرة المنزل خادمة الصالون خادمتك الأخرى |
'Son kez ütülüyorum kıyafetlerini.' 'hizmetçin değilim ki her işini yapayım.' | Open Subtitles | ' هذة اخر مرة أقوم بكي ملابسك ' ' أنا لست خادمتك لأقوم بكل تلك الأشياء ' |
Gerçi hizmetçin yüzüme çamurlu su boşaltsa sevinecekmiş gibi duruyor. | Open Subtitles | على الرغم أن خادمتك يبدُ أنها ستكون سعيدة بسكب دلو من الماء العكر عليّ |
Hayır, sorun yok. hizmetçin burada-- | Open Subtitles | لا، لا مشكلة خادمتك الصغيرة هذه كانت هـ... |
Aşçın ve hizmetçin olabilirim, ama bacakların da değilim. | Open Subtitles | . أنا طبّاختك و خادمتك لكن لستُ قدميك |
Eğer hizmetçiniz bir Amerikan vatandaşıyla evli olsaydı ya da bir Amerikan vatandaşından çocuğu olsaydı ya da ünlü bir komedyen... | Open Subtitles | لو كانت خادمتك متزوجة من مواطن أمريكي أو لديها طفل أمريكي ... أو كانت شخص كوميدي مشهور |
Ben sadece hizmetçiniz Eve'im. Ve sizi memnun etmek için elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | , أنا أدعى (أيف) ، خادمتك هنا . و سأفعل ما بوسعي لأرضائك |
Şu ölen hizmetçiniz... | Open Subtitles | خادمتك التــي ماتت 670 00: 32: 52,224 |
hizmetçini hamile bırakmıştın ve öz çocuğunu aldırması için onu zorladın. | Open Subtitles | قمت بجعل خادمتك حاملاً أجبرتها على أجهاض طفلها |
Hayatına burnuna sokan onca kişiyi, oğlunu kaybetmeni, Adrian'ın sapkınlığını ve bu odada hizmetçinin öldürülmüş olduğu gerçeğini düşününce insan... | Open Subtitles | عندما أفكر في الصفعات التي واجهتك في حياتك فقدان ابنك، انحراف أدريان و بعدها خادمتك التي قُتلت في غرفة ... |
Tanrım, kulun uyuduğunda, cariyen bir korse ile esir alınıyor. | Open Subtitles | يألهي , خادمك نام عندما خادمتك |
Herşeyi yaparım, senin kölen olurum Ne olur beni bırakma . | Open Subtitles | سأكون خادمتك ، سأكون عبدة لكن لا تتركني |
Siz beni Tamako diye biliyorsunuz. Koreli fakir bir Hizmetçi kız. | Open Subtitles | تظنين أن أسمي هو تاماكو خادمتك الكورية المسكينة |
Anlıyorum, hizmetçine yardım etmek istiyorsun. Ama yapabileceğin çok da fazla bir şey yok. | Open Subtitles | أعلم أنّك تودّ مساعدة خادمتك ولكن لايوجد الكثير مما يمكنك فعله |
Etrafta Hizmetçinle yaramazlık yaparsın. | Open Subtitles | تتعازل مع خادمتك. |
Senin hizmetkarın olarak devam ediyorum evim savaş alanı gibi kalıyor ve Belle'ler de bir gün daha yaşıyor. | Open Subtitles | أنت بكل وضوح فزت الرهان سأبقى خادمتك الوضيعة منزلي سيبقى في فوضى |
Sizin hizmetkârınızım. Ama eğer giderseniz... Sizi öldürmem gerekecek. | Open Subtitles | أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك |
St. Joseph Islahevi'nin başhemşiresi, aciz kulunuz. | Open Subtitles | مديرة في إصلاحية القديس جوزيف خادمتك المتواضعة |
Her zamanki gibi hizmetçinim ama senden genç olduğumu hatırlatmalıyım. | Open Subtitles | انا خادمتك دوماً لكني اذكرك بأني اصغر سناً منك |
Bir şeyler içmeye çalışın. Hizmetçinize biraz çay ve su getirmesini söylerim. | Open Subtitles | حاولي أن تشربي ، سأرسل خادمتك مع بعض الشاي والمزيد من المياه. |
Selam, ben Joan. Ben, aa, bu haftalık hizmetçinizim. | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوان، خادمتك لمدة أسبوع |