Ne acayipsin. Şimdi de hizmetçim mi olacaksın? | Open Subtitles | كم أنت غريبة تريدين أن تكوني خادمتي الان |
hizmetçim vibratörümü kullanıyor. | Open Subtitles | اظن ان خادمتي تستخدم عضوي الإصطناعي الهزاز |
Hayır, o bir hizmetçi ama benim hizmetçim değil. | Open Subtitles | كلا، إنّها خادمة، ولكنها ليست خادمتي أنا |
Bu evdeki her şeyin yerini bilirdim Hizmetçimi kovana dek. | Open Subtitles | كنت أعرف مكان كل شيء بمنزلي قبل أن أطرد خادمتي |
Hizmetçimin kuzenleri Malvinas'ta. | Open Subtitles | خادمتي لديها أبناء عمومة في مالفيناس |
- O hizmetçi, benim hizmetçim değil. - Onu da morga getirebilir miyim? | Open Subtitles | إنّها خادمة، لكنها ليست خادمتي ألا مانع من إحضاري لها؟ |
Dr. Morgan benden hizmetçim Bertha'yı ödünç istemişti. | Open Subtitles | لقد طلب الطبيب مورغان أن يستعير خادمتي بيرثا |
ve beni kendi hizmetçim sanarak çiğneyip geçmek istedi, ve "hanımın ile görüşmem lazım!" diye bağırdı. | Open Subtitles | و كانت تحسبني خادمتي و حاولت دفعي و هي تصيح ,يجب أن أكلم السيدة |
Yeni hizmetçim hizmetçilerin hep bu konuyu konuştuğunu söyledi. | Open Subtitles | خادمتي الجديدة تقول أن بهو الخدم يعج بالحديث عنه. |
Yolculuk boyunca yanında konuşacak birisi olsun diye hizmetçim seninle seyahat edecek. | Open Subtitles | خادمتي ستُسافر معكِ لكي يكون لديكِ شخصاً تتحدثين معهُ في الرحلة |
hizmetçim içeri girdiğini görmüş. Sabahın altısına kadar seni ayakta tutan neydi acaba? | Open Subtitles | خادمتي رأتك، هل ستخبرينني ما الذي أبقاك خارجا حتى السادسة صباحا؟ |
Yolculuğun nasıldı? hizmetçim tam yola çıkacağımız anda işi bırakmışken, nasıl olabilir ki. | Open Subtitles | كيف تكون وقد إستقالت خادمتي فقط قبل أن نغادر؟ |
hizmetçim Jalina dün gece bir iş için dışarı çıktıktan sonra geri dönmedi. | Open Subtitles | خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار |
Hakikâti söylemek gerekirse, sadece hizmetçim değil aynı zamanda dostumdur. | Open Subtitles | إحقاقًا للحق، فهي ليست خادمتي فقط إنها صديقتي أيضًا |
Buluşma saatinde prensin yatıyla denize açılmaya limana gitmek için çıktık ama hizmetçim prensese karşı bize ihanet etti, o da peşimizden yola çıktı. | Open Subtitles | حسناً, في الساعة المحددة تجهزنا للذهاب للمرفأ لنبحر في يخت الأمير, ولكن.. خانتنا خادمتي وذهبت للأميرة |
hizmetçim her an eve dönebilir. | Open Subtitles | خادمتي عُرضة لتكون بالبيت في اي وقت |
Daha da kötüsü, bu sabah eski hizmetçim, yeni casusum Marta'yla konuştum. | Open Subtitles | الأمر أسوأ , بالأمس تحدثت إلى " مارثا " خادمتي السابقة وجاسوستي الحالية |
- Hizmetçimi çağırın. Diğer kompartmanda. | Open Subtitles | أحضر لي خادمتي انها في المقصورة الأخرى |
Hizmetçimin dediğine göre bir Fransız şeyini bir hanımın bacaklarının arasına koyarmış. | Open Subtitles | خادمتي قالت... الرجال الفرنسيون. يضعونه بين الأرجل. |
Kendim gitsem iyi olur. Sylvia saç fırçası ile hizmetçime vurdu. | Open Subtitles | أفضل أن أذهب بنفسي سيلفيا ضربت خادمتي بفرشاة شعرها |
Dadım dışında hiç kimse... benimle ilgilenmezdi. | Open Subtitles | ...لا أحد ولكن خادمتي ...لقد اعتنت بي آيه |
Temizlikçim Paraguay'lı bir çocuktan hamile kaldı. | Open Subtitles | خادمتي تم خطفها من قبل عصابة من الباراغواي |
Ben de sevgili Mabel'a yeni hizmetçimden bahsediyordum. | Open Subtitles | -مرحبا ً كنت أخبر مابيل للتو عن خادمتي الجديدة |