"خارج البيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • evin dışında
        
    • dışarıda
        
    • dışarda
        
    • evin dışına
        
    • ev dışında
        
    • evden çıkmana
        
    Onları evin dışında takmıyordu böylelikle insanlar onu muhteşem görecekti. Open Subtitles وهي لم تلبسها خارج البيت لكي يعتقد الجميع بأنها جذابة.
    Karım dışarıda çok zaman harcıyor sürekli evin dışında ben de şüphelendim. Open Subtitles بالطبع زوجتي كانت تخرج كثيراً وتقضي الكثير من الوقت خارج البيت ونوعاً ما راودتني شكوك
    Bu durumda ay sonuna kadar dışarıda yemek yiyeceğiz! Open Subtitles أفضل شيء أن تتناول الطعام خارج البيت حتى نهاية الشهر
    Rakun avındayken geceleri dışarıda yattım. Open Subtitles تعودت النوم خارج البيت ليلا عندما كنا نطارد الراكون
    Daha önce hiç dışarda yemedim, bu oğlumun ikramı. Open Subtitles لم يسبق لي الأكل خارج البيت وهذه عزيمة من ابني
    Dur bir dakika. evin dışına çıkmasına izin veremezsin. Open Subtitles إنتظر لحظة يا أبى لا تستطيع أن تخرجها خارج البيت
    Ama büyük ihtimalle ev dışında yinede içiyordu. Open Subtitles لكنه بالتأكيد واصل التدخين خارج البيت
    Sabah, gözlemelerini yemeden evden çıkmana sebep olan çağrı bu muydu? Open Subtitles هل هذا هو الاتصال الذي أَخذتَ خارج البيت هذا الصباحِ حتى قبل ان تحصل على البان كيك؟
    Bazen düşünüyorum da, eğer evin dışında bir işin olursa, doların değerini biraz daha iyi anlayabilirsin. Open Subtitles أعتقد أحياناً أنك ربّما ستقدّرين قيمة المال أكثر، إذا عملت خارج البيت.
    Öyleyse evin dışında içebilirim? Open Subtitles لذا استطيع استخدامها خارج البيت اذا؟
    Güvenli evin dışında ne yapıyordu acaba? Open Subtitles ما الذي كان يفعله خارج البيت الآمن؟
    Karım öldüğünde sürekli dışarıda yemeye başladım. Open Subtitles عندما توفت زوجتي , بدأت أكل خارج البيت طوال الوقت
    Sadece özel günlerde dışarıda yemek yerdik. Open Subtitles ولم نأكل خارج البيت أبداً إلا في بعض المناسبات الخاصة
    Çok düşüncelisiniz. - Pek sayılmaz. dışarıda yemeyi severim. Open Subtitles ليس في الواقع، فأنا فقط أحب تناول الطعام خارج البيت
    Liz dışarda yiyeceğiniz yemek için aradı. Open Subtitles هاتفتْ ليز بشأن الإثنان منكم لتَنَاوُل الطعام خارج البيت اللّيلة.
    Hayır ama öyle söylersem, onu dışarda tutmak zorunda kalırız. Open Subtitles ,لا, و لكن إن قلت أنه فعل ذلك فسنضطر أن نبقيه خارج البيت
    Seni evin dışına sürükleyen bir adam gördüm ve sana pislikmişsin gibi davranan. Open Subtitles الذي أعرفه هو أنّي شاهدت رجل يسحبك خارج البيت ويعاملك مثل الوساخة
    Sıklıkla aile semtlerinde dolaşır evlerin kablosuz bilgisayar sistemlerine girer ve çocuklarla ev dışında iletişime geçerler. Open Subtitles في أغلب الأحيان يصطادوا في الأحياء العمرانية اختطاف أنظمة المنازل اللاسلكية والانترنت مع أطفال غالباً خارج البيت ذاته الذي بداخله الطفل أو أنهم ببساطة سيستخدموا مقهى به اتصال لاسلكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more