"خارج الماء" - Translation from Arabic to Turkish

    • sudan çıkmış
        
    • suyun dışında
        
    • sudan uzak
        
    • su dışında
        
    • sudan çıkarın
        
    sudan çıkmış balık gibiyim. Daha önce hiç bu kadar hissetmemiştim. Open Subtitles أنا سمكة خارج الماء أنا أبداً ما أحسسته أكثر من اليوم.
    Kendimi biraz sudan çıkmış balık gibi hissediyorum. TED رغم أني أحس قليلاً كأنني سمكه خارج الماء.
    sudan çıkmış balıksın, yüzmeyi öğrenmeye çalışıyorsun ve hepsi bu olacak. Open Subtitles أنت مثل سمكة خارج الماء غير متلائم مع محيطك، تحاول تعلم السباحة، وستبقي كما أنت.
    Gelgit sınıfı bir ejderha suyun dışında çok fazla kalamaz. Open Subtitles مياه طبقه التنين لا يمكنها تحمل وقت طويل خارج الماء
    Evet, ama motorları olmadan bunlar sadece suyun dışında çırpınan etek kovalayıcıları gibiler. Open Subtitles نعم، إلاّ أنّ بدون درّاجاتهم هم فقط أسماك مطاردون خارج الماء.
    Bu onu sudan uzak tutmadı ama. Open Subtitles تعرف، ذلك لم يُبقيه خارج الماء مع ذلك
    Bir Apolet köpekbalığı, su dışında nefes alabilir. Open Subtitles إنه سمك القرش الكتاف. لا يمكنه التنفس خارج الماء.
    Ayaklarınızı sudan çıkarın! Open Subtitles الأقدام خارج الماء
    Belfast gibi büyük bir şehre gelince, kendimi sudan çıkmış balık gibi hissediyorum. Open Subtitles إنك كالسمكة خارج الماء العمل في مدينة كبيرة كبلفاست ..
    Belfast gibi büyük bir şehre gelince, kendimi sudan çıkmış balık gibi hissediyorum. Open Subtitles إنك كالسمكة خارج الماء العمل في مدينة كبيرة كبلفاست ..
    Fakat sahilde ikisi de sudan çıkmış balık gibiler. Open Subtitles ،لكن على الشاطىء كلاهما السمكة خارج الماء
    Fakat sahilde ikisi de sudan çıkmış balık gibiler. Open Subtitles ،لكن على الشاطىء كلاهما السمكة خارج الماء
    İlk kez bunun üzerine bindiğinde, sudan çıkmış balık gibiydin, ama bugün... Open Subtitles اتعلمي بان اول مرة استقليتي الموكب كنتي كسمكه خارج الماء ولكن اليوم...
    Bildiğimiz sudan çıkmış balık öyküsü, ancak bu defa sudan çıkan, balık değil zebralar. Open Subtitles انها كقصة السمك الذي يعيش خارج الماء, لكنها ليست سمك... ...انها, أوه, حمير و حشية... خارج الماء.
    İyi haber, senin yerde sudan çıkmış balık gibi çırpındığını görünce şikayetçi olduklarına pişman oldular. Open Subtitles الخبر الجيد عندما رأوكي تتقلبين في الارض مثل السمكة خارج الماء, لقد شعروا بالحزن لالقاء التهم عليكي .
    suyun dışında da nefes alabiliyor mu? Bunu nasıl beceriyor? Open Subtitles يمكنه التنفس خارج الماء كيف يفعل هذا عليه اللعنه؟
    Olmaz! Bana suyun dışında saldırırsa bir şey yapamam. Open Subtitles لا ، إذا هاجمتنى خارج الماء لن يكون بوسعى عمل شئ
    Mermi suyun dışında ateşlenseydi ucu böyle mantar gibi olmazdı. Open Subtitles إذاً لو أن الرصاصة أطلقت خارج الماء ما كانت ستنتشر هكذا
    Coşkulu kafadanbacaklımız, sadece suyun dışında olmayı sevmeyen bir balıkmış. Open Subtitles أعتقد أنّ أخطبوطنا الجسور لم يكن يعجبه البقاء خارج الماء فحسب.
    Nemli kaldıkları sürece, bu ciğer gibi solungaçlarla yengeçler günlerce suyun dışında kalabilirler. Open Subtitles طالما بْقُوا رطبين، هذه الخياشيم مثل الرئة تمكن السرطانات من البقاء خارج الماء لعدة أيام في المرة.
    Onu sudan uzak tutamıyordum bir türlü. Open Subtitles لا أستطيع إبقاء ذلك الولد خارج الماء
    1 metre boyunda, bir yılan balığı gibi bu korkunç yaratıklar suyu terk edip karaya çıkabilir ve üç gün su dışında yaşayabilir. Open Subtitles كالإنقليس القوي البالغ طوله 120 سنتيمتراً، هذه المخلوقات المفزعة يمكنها مغادرة البحيرة إلى اليابسة والعيش هناك لثلاثة أيام خارج الماء
    Onları sudan çıkarın! Open Subtitles يصبح ' em خارج الماء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more