"خارج منزلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evimin dışında
        
    • Evimin önünde
        
    • evimi terk
        
    • evimde
        
    • evimden
        
    • evimin bahçesinde
        
    Sabahın 2'sinde... Evimin dışında oturarak ne halt yapıyor? Open Subtitles يجلس خارج منزلي الساعة الثانية صباحاً
    Çünkü Evimin dışında bir takipçi olduğunda biraz tepem attığı için mi? Open Subtitles عندما كان هناك مطارد خارج منزلي ؟
    Ayrıca sabahın köründe Evimin önünde ne arıyordun? Open Subtitles وما الذي كنتَ تفعله خارج منزلي في الصباح الباكر على أية حال؟
    Minnettarım. Ama zaten Evimin önünde birim bekliyor. Open Subtitles أقدر ذلك، ولكن لدىَّ وحدة شرطة خارج منزلي.
    On saniye içinde evimi terk etmenizi istiyorum yoksa hepinize hapşıracağım, kaşınacağım, öksüreceğim tüküreceğim ve yalayacağım. Open Subtitles أريد جميعكن خارج منزلي خلال 10 ثوان و إلا سأعطس و أسعل و أقوم بالصرير و أصفر و أُلعق كل واحد منكن
    Ben bir terapistim ve çalışmalarımı evimde yapıyorum. Open Subtitles فأنا أخصائي معالجة أمارس عملي خارج منزلي
    Edgar, kendi kıçını ve bu çocukları alıp hemen evimden defol. Open Subtitles أتمزح معي؟ إدغار, اخرج أنت و أصدقاءك المنبوذين خارج منزلي الآن
    Kardeşini ve anneni evimin bahçesinde istiyorum. Open Subtitles و أختك أريد أمك و أختك خارج منزلي حالآ
    Evimin dışında bazı sesler duydum. Open Subtitles لقد سمعت بعض الضجيج خارج منزلي.
    Az önce Evimin dışında duran Kara Pençe'nin adamları ile yüzleştim. Open Subtitles -؟ كان مجرد مواجهة صغيرة مع أم مخلب أسود الرجال المتمركزة خارج منزلي.
    Evimin dışında bir polis arabası vardı. Open Subtitles كان هناك سيارة شرطة خارج منزلي
    Evimin dışında oturup, Open Subtitles هي تجلس خارج منزلي.
    Dün sabah onu Evimin dışında gördüm. Open Subtitles رأيته خارج منزلي صباح الأمس
    Bu adam Riley'i karakolda öldürdü. Nina'yı da evinde. Ve geçen gece benim Evimin dışında olduğunu biliyorum. Open Subtitles {\pos(190,240)}،أنظري، هذا الرجل قتل (رايلي) بمركز الشرطة و(نينا) بمنزلها، وأعلم يقينًا أنّه كان خارج منزلي بتلك الليلة.
    Evimin önünde bekleyen 10 tane haber ekibi olmalı. Open Subtitles لا بد من أن هناك 10 قنوات إخبارية خارج منزلي
    Evimin önünde küçük bir köpek kulübesi işletiyorum. Open Subtitles -نعم لدي كلب انا ادير مؤسسة لتربية الكلاب خارج منزلي
    Bu sabah Evimin önünde bekliyordu. Open Subtitles كان ينتظر خارج منزلي هذا الصباح
    Evimin önünde bekliyorsunuz ya. Open Subtitles أنت تجلسُ خارج منزلي.
    Nasıl bir oyun oynadığını bilmiyorum ama hemen evimi terk etmeni istiyorum. Open Subtitles لا أعرف أي نوع من الألعاب تظن نفسك أنك تمارسها ولكن أريدك خارج منزلي في الحال!
    Siz tehlikeli birisiniz Bay Smith, ve derhal evimi terk etmenizi istiyorum. Open Subtitles (أنت رجل خطر سيد (سميث أُريدُك خارج منزلي
    evimde seni istemiyorum. Open Subtitles أريدك خارج منزلي
    Beni kendi evimden atma hakkını nereden bulduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري ما الذي يجعلك تعتقد أنك تستطيع رميي خارج منزلي
    Kardeşini ve anneni evimin bahçesinde istiyorum. Open Subtitles -تبا لهذا الملعون و أختك أريد أمك و أختك خارج منزلي حالآ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more