"خاصّة عندما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Özellikle
        
    Mahkeme, Özellikle cihaz görünürde sakin bir öğleden sonra harekete geçtiğinde biraz şüpheliydi. TED كانت المحكمة متشككة إلى حدٍ ما، خاصّة عندما تم تشغيل الجهاز في ما كان يبدو ظهيرة يومٍ هادئ.
    Özellikle, spot ışığı altındaki kişiysen. Open Subtitles خاصّة عندما تحصلين على لحظتك الكبيرة تحت الأضواء
    Özellikle de karşımdaki kişinin kim olduğu hakkında bir fikrim yoksa. Open Subtitles خاصّة عندما لا يكون لديّ أدنى فكرة عن ذلك الشخص
    Bir diplomamın olmaması beni her zaman utandıran bir şey olmuştur, Özellikle de diploması olanlarla birlikteyken. Open Subtitles عدموجوددرجةعلميةكانشيئاً .. يسبّب لي الإحراج دائماً، خاصّة عندما أكون مع أشخاص لديهم درجة علمية
    Özellikle de mutlu olmaya bu kadar yakınlarken. Open Subtitles خاصّة عندما كانوا قريبين جداً من السعادة
    Özellikle bu şeyin işe yarayacağına dair kanıt bulunmazken. Open Subtitles خاصّة عندما لا يكون هُناك أيُّ دليل على عمل ذلك الشيء.
    Uçamayan bir kuş için bir volkanın tepesine çıkmak, meşakkatli bir tırmanış demektir, ...Özellikle de yolunda çamurlu, volkanik küllerle kaplı bir buzul varsa. Open Subtitles بالنسبة لطائر لا يطير، الوصول لقمّة بركان يعني تسلقا صعباً خاصّة عندما تعترضك الأنهار الجليدية، المغطاة بطين من الرّماد البركاني.
    Özellikle de, sen o 'bir gün' için ömür boyu beklemişken. Open Subtitles خاصّة عندما كنتِ تننظرين ذلك الـ"يوماً ما" طول حياتك
    Özellikle davet edilmediğimiz zaman. Open Subtitles خاصّة عندما لا نكون مدعوّوين
    Özellikle de Katherine'le barıştığınız andan. Open Subtitles خاصّة عندما عقدتِ أنتِ و(كاثرين) صلحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more