Hadi sana dünyanın nasıl önünde eğildiğini göstereyim. | Open Subtitles | دعني أريك كيف تجعل العالم خاضعاً لك |
Hadi sana dünyanın nasıl önünde eğildiğini göstereyim. | Open Subtitles | دعني أريك كيف تجعل العالم خاضعاً لك |
Kendi yaşamınızın kölesiydiniz. Artık, efendisi olacaksınız. | Open Subtitles | ،كنت خاضعاً إلى حياتك والآن أصبحت سيدها |
Kendi yaşamınızın kölesiydiniz. Artık, efendisi olacaksınız. | Open Subtitles | ،كنت خاضعاً إلى حياتك والآن أصبحت سيدها |
Pekala. Hayır, öyle bir plana dahil değilim. | Open Subtitles | حسناً، لا، لست خاضعاً لبرنامج حماية الشهود |
İncinmiş olmak insanın boynunu büker, değil mi? | Open Subtitles | وكنتَ خاضعاً لي أثناء تَوَهُّجِكَ. |
Başkalarının iyiliği için, kendi egolarını ikinci plana atan biri. | Open Subtitles | يكون خاضعاً لذاته لمافيه الإهتمام بالآخرين |
Başkalarının iyiliği için, kendi egolarını ikinci plana atan biri. | Open Subtitles | يكون خاضعاً لذاته لمافيه الإهتمام بالآخرين |
İncinmiş olmak insanın boynunu büker, değil mi? | Open Subtitles | .وكنتَ خاضعاً لي أثناء تَوَهُّجِكَ |
İncinmiş olmak insanın boynunu büker, değil mi? | Open Subtitles | وكنتَ خاضعاً لي أثناء توهّجك. |