"خاطروا بحياتهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayatlarını riske
        
    • riske attılar
        
    • hayatları pahasına
        
    • hayatlarını tehlikeye
        
    İnandıkları bir şey için hayatlarını riske atan kardeşlerden söz ediyorum. Open Subtitles انا اتحدث عن أخوة خاطروا بحياتهم من اجل شيء آمنوا به
    Bayan Hamer'ın ve Mississippi'deki birçok insanın fedakarlıklarına baktım, bize daha iyi bir hayat verebilmek için kendi hayatlarını riske attılar. TED ونظرت إلى تضحيات السيدة هامر وكل هؤلاء الناس في ولاية مسيسيبي الذين خاطروا بحياتهم لتقديم حياة أفضل لنا.
    15 yıl boyunca kendilerine ait olmayan bir dava için hayatlarını riske attılar. Open Subtitles لقد خاطروا بحياتهم لمدة خمسة عشر عام ليس لأنفسهم
    Bizim dilimizi, şarkımızı, dansımızı yıkmaya çalıştılar ama bizim atalarımız okulları koruyarak kendi hayatları pahasına direndiler. Open Subtitles و لقد حاولوا أن يحطموا لغتنا, أغنيتنا, رقصتنا لكن أجدادنا قاموا بمقاومتهم في أصعب أوقاتهم خاطروا بحياتهم
    Bu film, hayatları pahasına da olsa vatani görevlerine koşanlara ve bu bölünmüş topraklarda niçin ve ne uğruna öldüklerini anlamaya çalışan bu 31 askere ithaf edilmiştir! Open Subtitles إلى الجنود الذين خاطروا بحياتهم لتلبية نداء أمتهم وإلى المتدربين الـ31 * * الذين تخلت عنهم أمة مُقسمة * من بحثوا عن هويتهم بالموت *
    Bir sürü "küçük izci" sana bunu ulaştırmam için hayatlarını tehlikeye attı! Open Subtitles العديد من افراد المقاومه خاطروا بحياتهم ليجلبوا ذلك اليك
    Demek istediğim, dostların seni kurtarmak için hayatlarını tehlikeye attı. Open Subtitles أعني أن رفاقك قد خاطروا بحياتهم من أجل إنقاذك.
    Burada olmak için, özgürlüklerinden vazgeçip, hayatlarını riske attılar. Open Subtitles لقد خاطروا بحياتهم عند قومهم إلى هنا لقد تخلوا عن حريتهم
    Bu Gotham'daki savaşına devam etmen için hayatlarını riske atan yabancılarla da alakalı. Open Subtitles وهؤلاء الغرباء الذين خاطروا بحياتهم... لمساعدتك كي تواصل معركتك.
    O insanlar sizin için hayatlarını riske attı! Open Subtitles هؤلاء الناس خاطروا بحياتهم من أجلك!
    Kendilerine ait olmayan bir neden için 15 yıl boyunca yaşamlarını riske attılar. Open Subtitles لقد خاطروا بحياتهم لمدة خمسة عشر عام ليس لأنفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more