Bir arkadaşım bana onun ölümsüz olduğunu ve öldürülemeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | ، صديقي أخبرني بأنها خالدة . ولا يمكن أن تقتل. |
ölümsüz ya da değil, bir dakikayı bile israf edemem. | Open Subtitles | خالدة أم لا، أنا لا تريد أن تضيع دقيقة أخرى. |
Aynı zamanda bir erkek ve teorik olarak ölümsüz. | TED | و يصا\ف أيضاً أنها ذكر و من الناحية النظرية خالدة |
Bugün ölemeyeceğimi biliyorsun. Artık ölümsüzüm. | Open Subtitles | تعرف أنّه لا يمكن أنْ أموت اليوم فأنا خالدة الآن |
Senin sorunun şu, Summers: Öyle iyi oldun ki ölümsüz olduğunu sanmaya başladın. | Open Subtitles | مشكلتك يا سمرز هو أنك جيدة وتظنين أنك خالدة |
Mükemmel bir an... tüm yaşamı yakalar, ölümsüz yapar | Open Subtitles | لحظةرسمتتعبرعنالحباةبأكملها, و تصبح خالدة |
Tek istediğim kızımın ölümsüz bir hayat sürebilmesi bu yüzden size yaşayan en büyük prensi getireceğim. | Open Subtitles | حياة خالدة لابنتي هي كل ما أطلب, و أعدكم بروح أعظم أمير. |
Sophia, ölümsüz olabilmek için seni kurban edecek. | Open Subtitles | صوفيا تخطط للتضحية بك من أجل شراء حياة خالدة. |
Biz, ölümsüz ruhlarla uğraşıyoruz, John. Onlar ölmez. | Open Subtitles | نحن نعمل مع ارواح خالدة يا جون وهم لا يموتون |
Bu "çılgınca konuşmak" ölümsüz Bard'ın işidir. William Shakespeare. | Open Subtitles | كلام المجانين هذا هو مسرحية خالدة لويليام شكسبير |
Elfler, insanlar Adem ve Havva'nın ilk günahı yüzünden lekelenmeselerdi neye benzeyeceklerini temsil eden, mükemmele yakın özelliklere sahip ölümsüz canlılardan oluşan bir ırktır. | Open Subtitles | فهم جنس كائنات خالدة شبه مثالية ويمثلون الصورة التي يتمنى أن يكون عليها البشر لو لم يتلوثوا بالخطيئة الأولى لآدم وحواء |
Ruhun ölümsüz olduğu sonsuz hayatı simgelediği. | Open Subtitles | فالروحُ خالدة. و هي مُقدّرة للحياةِ الأبديّة. |
Hiçbir şeyin seni öldürememesi için seni tamamen ölümsüz yapmamı istiyorsun. | Open Subtitles | أردتِ أن أجعلك خالدة بحقّ حتّى لا يمكن لشيء قتلك |
Onun yerine, gecenin üçünde bir lokantanın otoparkında ölümsüz bir ırkçıyla oturuyorum. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك، ها أنا جالسة في ساحة توقف مطعم أغذيةسريعة في الثالثة صباحاً مع سيدة عنصرية خالدة |
Şu zamana kadar ölüm konusuna pek de kafa yormamıştım. ölümsüz olmanın getirilerinden birisi herhalde. | Open Subtitles | أتعلم، لم أفكّر فعليًّا في الموت، أظنّها أحد مزايا كوني خالدة. |
Tanrı doğmuş, doğmamış her çocuğu ölümsüz bir ruh ile kutsar. | Open Subtitles | ليبارك الله جميع الاطفال المولودين والغير مولودين. بروحاً خالدة |
Ben ölümsüzüm... beni öldüremezsin. | Open Subtitles | لكنكِ تعرفين المشكلة، أليس كذلك؟ ! أنا خالدة |
Sen baban gibi cennete gideceksin. Ruh ölümsüzdür tatlım. | Open Subtitles | ستذهبين الى الجنة مثل ابيك الروح خالدة يا عزيزتي |
Yeteneğin sınırsız, doğaötesi ebedi ve tanrısal! | Open Subtitles | موهبتك كونية إنها ميتافيزيقية إنها خالدة |
Başka yerimiz yok ki. Bu dostluk sonsuza kadar sürmeli! | Open Subtitles | ليس لدينا أى مكان آخر دع هذه الصداقة تكون خالدة |
Tanrım bizi koru! | Open Subtitles | "هذه قصة حب خالدة" |
Ama çikolata soslu brownie ebedidir. | Open Subtitles | لكن كعكة الشيكولاتة الجيدة تكون خالدة |
Bizler gibi o da ölümsüzdü. | Open Subtitles | "ولكن مثل العديد من الـ "سيلفانز كانت خالدة |
O canavarları bize öldürmemiz için gönderen ve aynı zamanda asla ölmeyeceğimizi işaret eden kimdir? | Open Subtitles | من الذي يرسل الوحوش لتقتلنا وفي نفس الوقت، أشياء خالدة |
Planladığım sonuç sayesinde ölümsüz olacaksın. Oliver... | Open Subtitles | النهاية التي خططتها ستجعلك خالدة. |
İnanılmaz derece tahrik edici ve ebediyen yaşayacak bir şahsiyet. | Open Subtitles | انها موضوع مثير للاعصاب بحد جنوني و شخصية خالدة |