Turta pişirdi. Çok hoş görünüyorlardı. | Open Subtitles | لقد خبزت بعض الفطائر، يبدون جيدين للغاية |
Biliyorsun, Sigbritt ve Charlotta bir duvar halısı yaptı ve Angelica kek pişirdi, ve Anna gerçekten iyi bir resim hazırladı, ve Kristina ve Birgitta ona söylemek için bir şarkı yazdılar. | Open Subtitles | أترى "سيجبريت" و "شارلوتا " أحضرا . . قطعة قماش و " أنجيليكا " خبزت كعكة و " آنا " رسمت صورة جيدة جدا |
Enderby'nin evinde bulduğumuz çamur parçasını pişirdim sonra bıraktığı boşluğu alçı ile doldurdum. | Open Subtitles | لقد خبزت قطعة الطين التى وجدناها فى منزل اندرباى ثم ملأت الفتحة بالجبس |
Kızımın okulundaki yardım günü için bunlardan 3 düzine pişirdim. | Open Subtitles | خبزت ثلاثة دزينة من هذه... لبنتي حفلة جمع تبرعات مدرسة. |
Ona turta pişirdin, o da iyi bir performans sergileyeceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد خبزت له فطيرة أيضاً ، وقال بأنه ذاهب ليقوم بتأدية عرض مثالي ، لذا |
O pizza fırınında beynini mi pişirdin yoksa araziyi devlete satamazsak ikinci planın bunama taklidi yapmak mı? | Open Subtitles | هل خبزت دماغك في فرن البيتزا ذاك أو أن التخريف هي خطتك البديلة إن لم نستطيع جعل الحكومة يشترون الأرض؟ |
Bu sabah, tatlı yapayım dedim.. ..ama aptal gibi, çok fazla bademli kurabiye pişirmişim. | Open Subtitles | كنت أخبز هذا الصباح، وكالبلهاء خبزت الكثير من الحلويات. |
Tammy'nin annesi ananas ve kiraz jöleli jambon yapmıştı ve noel kurabiyeleri vardı, herkes kokteyl içiyordu ve şarkı söylüyordu her şey harikaydı. | Open Subtitles | خبزت أم تامي لحم الخنزير مع الأناناس والكرز وكان هنالك كعك العيد والناس يشربون الأقداح |
Biliyorsun, Sigbritt ve Charlotta bir duvar halısı yaptı ve Angelica kek pişirdi, ve Anna gerçekten iyi bir resim hazırladı, ve Kristina ve Birgitta ona söylemek için bir şarkı yazdılar. | Open Subtitles | أترى "سيجبريت" و "شارلوتا " أحضرا . . قطعة قماش و " أنجيليكا " خبزت كعكة و " آنا " رسمت صورة جيدة جدا |
Annem kek pişirdi. | Open Subtitles | أمى خبزت فطيرة.وتركت قطعة واحدة. |
Halan kek pişirdi sanıyordum? | Open Subtitles | ظننت أن عمتك خبزت كعكة؟ |
Kurabiyeleri kızım pişirdi. | Open Subtitles | لقد خبزت ابنتي هذا البسكويت. |
5 yıldan sonra sonunda onu görebileceğim! Her şeyi kendim pişirdim. Bir de kek yaptım. | Open Subtitles | سأراها بعد مضي 5 سنوات لقد طهيت كل شئ بنفسي لقد خبزت كيكة |
Noel zamanı fakirler için pişiririm ama bu sefer özellikle sizin için pişirdim. | Open Subtitles | اخبزهم للفقراء في عيد الميلاد لكني خبزت هذه الدفعة لك فقط |
Ben bunun olabiliceğini düşünmüştüm O yüzden bunları pişirdim. | Open Subtitles | لقد ظننت ان هذا قد يحصل لذا خبزت هؤلاء تحسبا |
Sabah taze ekmek pişirdim. | Open Subtitles | خبزت بعض الخبز الجديد هذا صباح. |
- Bunu sen mi pişirdin? | Open Subtitles | -هل خبزت هذه بنفسك؟ |
- kurabiye mi pişirdin? - Evet. | Open Subtitles | خبزت "سنيكودلز"؟ |
- Peki pişirdin mi? | Open Subtitles | -وهل خبزت شيئًا؟ |
Çalışma grubumuz için bir tabak kurabiye yapmıştım ama çocuklarım onları yedi onlar sizin olan bir şeyi aldıkları için siz de onların bir eşyasını alacaksınız. | Open Subtitles | خبزت صحناً من الكعك لنا جميعاً و لكن أولادي أكلوه كله و بما أنهم أخذو شيئاً خاصاً بكم |
Büyükannemden de nefret ediyorsun ki o sana doğum günü pastası yapmıştı hatta Alzheimer'ı vardı. | Open Subtitles | انت تكرهين جدتي, مع انها خبزت لك كعكة لعيد ميلادك, وهي مصابة بالزهايمر. |
kurabiye pişirmiştim herkeste biraz yer kaldı mı? | Open Subtitles | خبزت بعض الكعكات، إن تبقى لأحد متسع |