| Tamam çocuklar, Yerlerinizi alın hadi. | Open Subtitles | حان الوقت أيها الرفاق خذوا أماكنكم |
| Hadi. Bayanlar ve baylar. Lütfen Yerlerinizi alın. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم ايها السيدات والسادة |
| Yarışmacılar, Yerlerinizi alın lütfen! | Open Subtitles | أيها المتنافسون خذوا أماكنكم رجاءً. |
| Alfa Ekibi, park alanı etrafında yerinizi alın. | Open Subtitles | إلى فريق ألفا، خذوا أماكنكم عند الطوق الأمني |
| Bayanlar baylar, gösteri başlamak üzere. Lütfen yerlerinize oturun. | Open Subtitles | السيدات والسادة ، هذا النداء الأخير لرفع الستارة ، خذوا أماكنكم |
| - Evet. Lütfen, sopalarınızı alıp Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | ... خذوا أماكنكم رجاءاً |
| Yerlerinizi alın! Pekâlâ. Haydi İnekler! | Open Subtitles | ــ خذوا أماكنكم ــ هيّا بنا يا (كاوز)، فلنُرهم ما لدينا |
| Sunucu: Koşucular, Yerlerinizi alın. | Open Subtitles | الراكضون ، خذوا أماكنكم |
| - Yerlerinizi alın. - Etraf normal görünüyor. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم - الحافة تبدوا طبيعية - |
| Yüzücüler, Yerlerinizi alın. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم أيها السباحون |
| Beyler, Yerlerinizi alın! | Open Subtitles | أيها السادة: خذوا أماكنكم |
| - Yarışmacılar, Yerlerinizi alın. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم |
| Yerlerinizi alın. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم. |
| Yerlerinizi alın! | Open Subtitles | خذوا أماكنكم! |
| Yerlerinizi alın! | Open Subtitles | خذوا أماكنكم! |
| Yerlerinizi alın! | Open Subtitles | خذوا أماكنكم! |
| Baylar, profesörler ve doktorlar, lütfen yerinizi alın. | Open Subtitles | أيها الدكاترة ، الأساتذة ، السادة رجاءً خذوا أماكنكم |
| Uçuş ekibi, kalkış için yerinizi alın lütfen. | Open Subtitles | "طاقم القمرة، من فضلكم خذوا أماكنكم لأننا سنلقع" |
| Herkes yerlerini alsın! Film başlamak üzere! | Open Subtitles | خذوا أماكنكم! |
| Yerlerinize geçin! | Open Subtitles | هاهو ذا! خذوا أماكنكم |