"خذيني" - Translation from Arabic to Turkish

    • götür
        
    • götürün
        
    • al beni
        
    - Lütfen, beni eve götür. - Eve götüremem seni. Open Subtitles رجاء خذيني للمنزل - لا يمكن أن أصحبك للمنزل -
    Ama cenneti temsil eden sensen, beni de oraya götür. Open Subtitles لكن لو وصفتى لى ما هى السماء عندها خذيني ألى هناك
    Hadi beni ona götür, Jane. Gerçi Allah biliyor ya ona verecek güzel havadislerim yok. Open Subtitles هيا، خذيني اليها، جاين، مع انني لا احمل لها اخبار سارة.
    Beni evinize götürün, bana hız verin, ışık tutun ve neler yapabileceğimi görün Open Subtitles خذيني إلي فيضانك , اعطيني السرعة اعطيني الأضواء , هيأي لي الضجيج
    al beni, ama lütfen nazik ol. Open Subtitles ليس لمدة طويلة. خذيني... ولكن أرجو ك كوني لطيفه.
    Ama sen cenneti temsil ediyorsan, beni oraya götür. Open Subtitles لكن لو وصفتى لى ما هى السماء عندها خذيني ألى هناك
    Evet, yapmanız, sadece onu yapmayız. Yerine götür. Open Subtitles أجل لديك ، فقط لا تأخذيها خذيني عوضاً عنها
    Benim anlaşmam şöyle.Beni gemiye götür,bende yardımı çağırayım. Open Subtitles حسنا، سأعقد صفقة جديدة معك. خذيني إلى السفينة و بعدها سأجري الاتصال
    götür beni. Evine götür. Doğruca evine götür. Open Subtitles خذيني، خذيني إلى منزلك خذيني حالاً إلى منزلك
    # götür beni gittiğin yere. Open Subtitles لا تسلّميني إلى الوحشة خذيني معك، حيثما تذهبين
    Beni ona götür. Çok güçlüsün, derhal beni ona götür! Open Subtitles خذيني إليها , أنتِ قوية للغاية خذيني إليها
    Benim için etrafa bir sor. Beni bu kızların çalıştığı yere götür. Open Subtitles فقط استفسري من أجلي خذيني حيث يعملن أولئك الفتيات
    - Beni bir yerlere götür. - Buradan gideyim yeter ki. Open Subtitles خذيني إلى مكان بعيد أريد الإبتعاد عن هنا
    Sadece eve götür MK, sonra da beni asla görmezsin. Open Subtitles ألا بأس بهذا؟ فقط خذيني لمنزلي, حسنًا؟ .ولن تضطري لرؤيتي مجددًا
    Seni gururlandıracağız. Beni de götür. Open Subtitles ــ خذيني معكِ ــ ظننتُكِ لا تريدينني أن أعبث بمهنتكِ
    Beni de yanında götür. İngilizce biliyorum. Open Subtitles خذيني معكِ ، أنا أتحدث الإنجليزية
    Ve eğer gidersen, beni de götür. Open Subtitles وإن فعلتِ، من فضلكِ خذيني معكِ
    Beni kaptanıma götür. Bana kendisi söylesin. Open Subtitles خذيني إلى قبطاني لكي يخبرني شخصياً
    Size bildiğim her şeyi anlatacağım ama n'olur beni Terrance'ı görmem için hastaneye götürün. Open Subtitles ساخبرك بكل شيء اعلمه ولكن من فضلك خذيني الى المستشفى لرؤية تيرنس
    Beni hemen Simon Lynch'i görmeye götürün. Open Subtitles خذيني لرؤية سيمون لينش الآن الباب مقفل
    al beni, Güzellik Canavarı! Open Subtitles خذيني يا أيتها الجميله المتوحشه
    Hazırım. al beni içine. ♪ do the hump hump ♪ Open Subtitles خذيني داخلك خذ لك لعقه من الباقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more