"خذ نظرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir bak
        
    • Dönüp Bir Baksana
        
    Etrafına bir bak. Burası Kansas, Duke veya Kentucky değil. Open Subtitles خذ نظرة حولك هذه ليست تكساس.ديوق أو كنتاكي.
    Sadece bir bak. O kızın sana ihtiyacı var. Open Subtitles فقط خذ نظرة أليها فحسب هذه الفتاة الشابة, بحاجة أليك
    Şu tatlı bebeğe bir bak! Open Subtitles خذ نظرة على هذه الطفلة الجميلة
    Kendine Dönüp Bir Baksana, Budala Sürtük" adlı kitabı okumuş. Open Subtitles بالتأكيد مازلت عازباً" "خذ نظرة على نفسك ايها الغبي
    "Tabii ki Hâlâ Bekâr Kalırsın. Kendine Dönüp Bir Baksana Budala Sürtük" saçmalığını deniyorsun üzerimde. Open Subtitles أنتي تحاولين تطبيق ذلك الهراء عليّ "بالتأكيد مازلت عازباً خذ نظرة على نفسك"
    Tanrı aşkına, etrafına bir bak, tamam mı? Open Subtitles بحق الله خذ نظرة حواليك، هلا فعلت؟
    Tamam, şu açılan şeye bakarsan. bir bak. Open Subtitles حسناً، يوجد شيء ينفتح، خذ نظرة
    Şöyle iyi bir bak, geleceğin karşında çünkü. Open Subtitles لذا خذ نظرة جيدة لإن هذا هو مستقبلك
    Çevreye bir bak. Open Subtitles خذ نظرة حول المكان.
    Sadece bir bak, tamam mı? Open Subtitles فقط خذ نظرة .. هل ستفعل ؟
    Şunlara bir bak. Open Subtitles خذ نظرة على هذه
    Görüyor musun? Çevreye bir bak. Open Subtitles انظر، خذ نظرة حولك
    Şunlara bir bak. Open Subtitles خذ نظرة على هذه
    Şuraya bir bak hele. Open Subtitles خذ نظرة خاطفة هناك.
    Uzunca, iyice bir bak kendine. Open Subtitles خذ نظرة طويلة ومديدة إلى نفسك
    Kendine soyle iyi bir bak, Peter Griffin. Open Subtitles (خذ نظرة جيدة لنفسك (بيتر غريفين
    Şuna bir bak. Open Subtitles خذ نظرة عن ذلك
    Hiç de saçmalık değil! "Tabii ki Hâlâ Bekâr Kalırsın. Kendine Dönüp Bir Baksana, Budala Sürtük" harikulade bir kitaptır. Open Subtitles إنه ليس هراء ، "بالتأكيد مازلت عازباً خذ نظرة على نفسك" هو كتاب رائع
    "Tabii ki Daha Bir Emeklilik Planın Olmaz. Kendine Dönüp Bir Baksana, Budala Sürtük"ten bahsedeceğiz. Open Subtitles بالتأكيد ليس لديك راتب تقاعد ، خذ نظرة" على نفسك ايها الغبي المنحط" ، سيخرج في شهر جون
    "Kendine Dönüp Bir Baksana, budala sürtük." Open Subtitles خذ نظرة على نفسك أيها الغبي المنحط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more