Şimdi lütfen Cartoon Network'u açıp buradan defolup gider misiniz? | Open Subtitles | هلا أحضرتم قناة "كارتون نيتورك" و خرجتم من هنا؟ |
Hastahanemden defolup gider misiniz? | Open Subtitles | هلا خرجتم من مشفاي؟ |
"Chips"teki gibi, alevlerin arasında koşarak çıktınız. | Open Subtitles | أنتم يارفاق قد خرجتم من بين الالهاب (مثل فيلم ( شيبس |
Sizse çoktan çıktınız Compton'dan | Open Subtitles | ♪ بينما أنتم خرجتم من (كومبتون) أيها الأوغاد ♪ |
- Kazan dairesinden nasıl kurtuldunuz? - Gaz dolmaya başladığında... | Open Subtitles | بالمُناسبة يا شباب، كيف خرجتم من حُجرة الغلّايات ؟ |
Nasıl kurtuldunuz oradan? | Open Subtitles | -كيف خرجتم من هناك على أي حال؟ |
Kutularınızdan çıktınız. | Open Subtitles | خرجتم من صناديقكم! |