"خسائر فادحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ağır kayıplar
        
    • ağır bir yük
        
    • ağır kayıplara
        
    - Ama şimdiden ağır kayıplar verdik. - NORAD'daki yetkililerle konuştum. Open Subtitles لكننا نلنا خسائر فادحة بالفعل تكلمت مع القادة الملحقين عند نوراد.
    O zamanlar, ordunun morali düşüktü. ağır kayıplar verdi. Open Subtitles . في ذلك الوقت ، كانت معنويات القوات متدنية و تكبّد خسائر فادحة
    Birliğimiz ağır kayıplar verdi, düzinelerce askerimiz öldü. Open Subtitles قواتنا يجب أن تحصل على خسائر فادحة اذا استمر هذا
    FERMUARI KONTROL ET Bu çekişme ev sahibi kahramanlarımızın için ağır bir yük. Open Subtitles لكن هذه المعركة أخذت خسائر فادحة على أبطال مدينتنا.
    FERMUARI KONTROL ET Bu çekişme ev sahibi kahramanlarımızın için ağır bir yük. Open Subtitles لكن هذه المعركة أخذت خسائر فادحة على أبطال مدينتنا.
    Önden saldırı ağır kayıplara neden olacaktır. Open Subtitles الهجوم الأمامي سيكبدنا إلى خسائر فادحة
    Ölüm Atlısı'nın elinden ağır kayıplar vermeye devam ediyoruz. Open Subtitles نحن لا نزال نُعاني من خسائر فادحة على يــد فارس المــوت
    Görünüşe göre, Özel Kuvvetler Rick Timi ağır kayıplar vermiş. Open Subtitles على ما يبدو، S.E.A.L. عانى فريق ريكس من خسائر فادحة.
    Kızılordu ağır kayıplar veriyor. Open Subtitles الجيش الأحمر يعاني خسائر فادحة
    Bu sırada, benim ekibim ağır kayıplar veriyordu. Open Subtitles في الوقت الحالي تتلقى وحدتي خسائر فادحة
    Stajyer askerlerimiz ağır kayıplar verdi. Open Subtitles جنودنا المتدربه عانوا خسائر فادحة
    " Van' da cesur Ermeni Partizanları Türk, bölüklerine kahramanca bir direniş gösterdi ve ağır kayıplar verdi." Open Subtitles "الحزبي الأرمن الفانوس من فان "طرحت مقاومة بطولية ضد الانقسامات التركية، "مما تسبب في وقوع خسائر فادحة".
    Ama Yu kaçtı, ve Baal olayda ağır kayıplar verdi. Open Subtitles لكن هو سمح لـ(يو) بالهرب من قبضته,وعانى خسائر فادحة في سير العملية
    Her geri gidişin sana ağır bir yük oluyor, değil mi? Open Subtitles كل مرة تعود فيها للماضي تجنى خسائر فادحة
    Önden saldırı ağır kayıplara neden olacaktır. Open Subtitles A هجوم مباشر سوف يؤدي إلى خسائر فادحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more