"خسر عمله" - Translation from Arabic to Turkish

    • işini kaybetti
        
    • işini kaybetmiş
        
    Beş dakika önce merdivenden çıkarken "Bir şey söyleme ama baban işini kaybetti, şimdi bahis oynuyor" dedi. Open Subtitles لكنّ والدك خسر عمله ''و بات وكيل مراهنات
    Bizi mahvetti. O dün gece işini kaybetti. Open Subtitles لقد فسد لقد خسر عمله الليلة الماضية
    Babam, son kriz döneminde işini kaybetti, makinistti. Open Subtitles خسر عمله كمنقب في آخر حادثة
    Kurbanımız çelik işçisiymiş ama 6 yıl önce işini kaybetmiş. Open Subtitles ضحيتنا كان عامل معادن لكن خسر عمله قبل 6 سنوات
    - Görünüşe göre başa çıkamamış. İşini kaybetmiş, parası bitmiş. Open Subtitles يبدو أن عجز عن التعامل مع الأمر، خسر عمله, أفلس.
    Bir önceki yıl Kansas'daki işini kaybetmiş. Open Subtitles لقد خسر عمله في كانساس سيتي قبل عام
    Don beni dinle Lance itfaiyedeki işini kaybetti Open Subtitles (دون ) اسمعني (لانس ) خسر عمله في شركة الإطفاء
    Sadece işini kaybetti. Open Subtitles لقد خسر عمله للتو
    Babam işini kaybetti. Open Subtitles أبي خسر عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more