Fakat 20 yıl kadar önce, odağımı değiştiren bir deneyim yaşadım. | TED | ولكن قبل حوالي 20 عامًا، خضتُ تجربة غيرت توجهي. |
Sanırım bir sabah için yeterince tepme yaşadım. | Open Subtitles | أعتقد أنّي خضتُ ما يكفي من الحيويّة هذا الصباح. |
Sanki gerçekmiş gibi hissettiğin inandırıcı deneyimler yaşadım. | Open Subtitles | لقد خضتُ هذه التجارب الحيّة كما لو أنّها حقيقيّة |
Travis, bu olayı liseden üniversiteye geçen arkadaşlarımla 100 sefer yaşadım, onlar gitti, ...ben gitmedim, ...onlar okuldan döndüklerinde çok havalılardı, ...ve biliyor musun hala kaç tanesiyle sıkı fıkıyım? | Open Subtitles | -لأنّني خضتُ الأمرَ ذاته مائة مرّة مع جميع أصدقائي الذين ذهبوا للجامعة فيما بقيتُ أنا هنا ثمّ عادوا ظانّين أنّهم أعلى من مستوى المدرسة و هل تعلم عددَ الذين ما زلتُ علاقةٍ معهم؟ |
Sadece bir tane. Cleopatra'yla bir tartışma yaşadım. | Open Subtitles | الليلة السابقة فقط لقد خضتُ جدالا مع (كليوباترا) |
Sanırım zamanda atlama yaşadım. | Open Subtitles | أظنّني خضتُ قفزةً زمنيّة للتو |
Hey. Az önce gelmiş geçmiş en tuhaf deneyimi yaşadım. | Open Subtitles | لقد خضتُ التجربة الاغرب |
Bunu daha önce de yaşadım. | Open Subtitles | لقد خضتُ هذا الأمر من قبل |