"خضع" - Translation from Arabic to Turkish

    • geçirmiş
        
    • yaptırmış
        
    • implant
        
    Bir sürü estetik ameliyatı geçirmiş, kimse nasıl biri olduğunu bilmiyor. Open Subtitles ،لقد خضع إلى جراحة ترميمية .لا أحد يعرف كيف يبدو الآن
    Aynı zamanda, özürlülük tecrübesi geçirmiş bir insanı eğitmek benim için de daha kolay. TED ومن السهل بالنسبة لي أيضا أن أدرب شخصا ما خضع بالفعل لتجربة الإعاقة.
    İşte o an, James Somerset, hukuki bir dönüşüm geçirmiş oldu. TED في تلك اللحظة، جيمس سومرست خضع لعملية الاستحالة القانونية.
    Haberler demişken bilin bakalım kim cilasız manikür yaptırmış ve komşusuna bunu anlatmasın diye yalvarmış. Open Subtitles وبالحديث عن المشاكل النفسية احزروا من خضع لتجميل أظافر شفاف واستجدى جاره ألا يخبر أحداً.
    Astsubay Curtin yurtdışına çıkmadan önce kapsamlı bir tarama yaptırmış yani kapsamlı diyorum. Open Subtitles لقد خضع الضابط كورتين إلى فحص طبي مشدد قبل ذهابه لما وراء البحار وأعني بمشدد لا إصابة بالهيربس
    Aslında, implant kullanıcılarının çoğu kulağa çok kötü geldiği için gerçekten zorlanırlar ve müziği sevmezler. TED في الواقع , معظم من خضع للزراعة يعانون ويكرهون الموسيقى لأنها تبدو لهم سيئة جدا.
    Koklear implant kullanıcıları bu ikisi arasındaki farkı söyleyemezler. TED كلها أدوات مطردة. لا يمكن لمن خضع لزراعة القوقعة أن يعرف الفرق بين هاته الآلات الموسيقية.
    Ah, şey, sanırım birkaç ameliyat geçirmiş. Open Subtitles أظنه خضع لعدة جراحات الأطباء هنا سيشرحون كل شئ
    Daha önce de kalp ameliyatı geçirmiş. Open Subtitles سبق وأن خضع لعملية جراحية على قلبه من قبل
    Bir sürü estetik ameliyatı geçirmiş, kimse nasıl biri olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لقد خضع للكثير من عمليات التجميل لا احد يعرف كيف يبدو الان
    Zaten dört füzyon geçirmiş. Open Subtitles لقد خضع لأربع عمليات دمج بالفعل،
    Evet. Ameliyat geçirmiş olmalı. Open Subtitles كما تعلمين، لا بد خضع لعملية جراحية.
    Lord Hazretleri operasyon geçirmiş. Şimdi dinleniyormuş. Open Subtitles خضع سيادته لعملية وهو الآن يرتاح
    Jacob Nolston, 47 yaşında, iki hafta önce ikili baypas ameliyatı geçirmiş. Open Subtitles , جاكوب نولستون) , 47 عاماً) , خضع لجراحة قنطرة مزدوجة للقلب منذ أسبوعين
    - Organ nakil yaptırmış olan var mı? Open Subtitles -هذا ما يبدو -هل خضع أيّ منهم لزراعة الأعضاء؟
    Neyse ki Roy vasektomi yaptırmış. Open Subtitles حمداً للرّب أن "روي" خضع لعملية تعقيم
    Kalp nakli yaptırmış. Open Subtitles لقد خضع لعملية زرع
    David. Beni görebilmek için uyku sihri yaptırmış. Open Subtitles خضع للعنة نوم كي يراني
    Sağır ama koklear implant aldıktan sonra piyano çalmayı öğredi. TED هو أصم، وتعلم العزف على البيانو وقال أنه خضع لزراعة قوقعة
    Ama melodiye bakacak olursak, normal duyma kontrolüne sahip insanlarla kıyaslandığında implant kullanıcılarında çok az kortikal hareketin olduğunu göreceksiniz. TED ولكن في الواقع اذا نظرتم الى النغم، ما تجده هو أن هناك القليل جدا من الأنشطة القشرية لدى من خضع للزراعة مقارنة مع أجهزة التحكم في السمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more