"خضنا الكثير معاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Biz çok şey yaşadık
        
    • Birlikte çok şey yaşadık
        
    Bana "Bayan Swan" deme sakın. Birlikte çok şey yaşadık. Open Subtitles لا تناديني بتكلّف فقد خضنا الكثير معاً
    - Bana zarar vermez. Birlikte çok şey yaşadık. Open Subtitles لن تفعل شيئاً بي لقد خضنا الكثير معاً
    Anna, Birlikte çok şey yaşadık ama eğer Sam Winchester'ın yanına yaklaşırsan seni öldürürüm. Open Subtitles {\pos(195,225)} يا (آنا) , لقد خضنا الكثير معاً (لكن إن اقتربتِ من (سام وينشيستر فسوف أقتلكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more