Ve onlara hükmeden zevk olduğu için tatmin olamadıkları zaman çok tehlikeli olurlar. | Open Subtitles | و يكون ذلك مصدرا للسرور لديهم إنهم خطرون عمليا متى تعرضت رغباتهم للإحباط |
Oradakiler tehlikeli adamlar gerçekten tehlikeliler, bir sürü masum insana zarar vermeyi planlıyorlar. | Open Subtitles | يوجد رجال خطرون بالخارج رجال خطرون حقًا، ويخططون لإيذاء الكثير من الأناس الأبرياء |
Andrea, dinle sana delileri kötülemiyorum, onlar gerçekten tehlikeli. | Open Subtitles | أندريا، استمعُ، أنت لا تَكتشفُ الناسَ مجانينَ حقاً، انهم خطرون جداً. |
Hasta ya da ölü olmaları umurumda değil. Ama tehlikeliler. | Open Subtitles | لا يهمني إن ما كانوا مريضين أو ميتين، فإنهم خطرون |
tehlikeli insanlar. Onları provoke etmek çok akılsızca. | Open Subtitles | ناس خطرون ليس من الحكمة التحرش بهم كثيرا |
Hepimiz tehlikeli insanlardık herhalde ama o farklıydı. | Open Subtitles | أعتقد أننا كلنا كنا أشخاص خطرون ولكنه كان مختلف |
Garfield'a bayılırım ama biz tehlikeli, yarı suçlu, boş lafa karnı tok Vegas'lılarız. | Open Subtitles | أنا أحب عملك ولكن هذه هى . طريقة عملنا نحن خطرون ومجرمين خارجين عن القانون . ونقوم برشوة رجال لاس فيجاس |
Seni korkutmak istemem ama etrafta Amerikalılardan bir şeyler almak isteyen hatta onları kaçıran tehlikeli insanlar var. | Open Subtitles | لا أريد أن أخيفك لكن ثمّة أشخاص خطرون كثيرون يريدون سرقة الأميركيين |
Buralarda tehlikeli tipler dolaşır, ben de bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | ثمة أشخاص خطرون في الجوار ولهذا السبب أنا هنا |
Kov onları, George. Bu insanlar tehlikeli. Kan döküyorlar. | Open Subtitles | إنهم لديهم مشكلة , أخرجهم من هنا , جورج إنهم ناس خطرون, إنهم ينزفون , كيف أمكنك إحضارهم إلى منزلنا ؟ |
Kov onları, George. Bu insanlar tehlikeli. Kan döküyorlar. | Open Subtitles | إنهم لديهم مشكلة , أخرجهم من هنا , جورج إنهم ناس خطرون, إنهم ينزفون , كيف أمكنك إحضارهم إلى منزلنا ؟ |
Benden duymuş olmayın, ama asalakları çok tehlikeli. | Open Subtitles | لم تسمعْ ذلك منّي. لا. بل جنودها خطرون جداً |
Çok tehlikeli oldukları için anayasal haklarından mahrum bırakılmaları. | Open Subtitles | أن هؤلاء الناس خطرون أنهم ليس لديهم حقوق مدنية؟ |
Bu insanların aramızda olmasının çok tehlikeli olduğuna tüm kalbimle inanmasam bunların hiç birini yapıyor olmazdım. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا إلا لو أنني كنت أؤمن بهذا هؤلاء الناس خطرون للغاية |
Kahraman diskjokeylerimiz üç gün içinde tehlikeli canilere dönüşecek. | Open Subtitles | و خلال ثلاثة أيام مقدموا الأغاني البطوليون سيصبحون مجرمون خطرون. |
Uçaktaki her şeyi listeleyip ülkenin her yerinde tüm çalıntı parçaları listeleyip izleyen tehlikeli adamlar onlar. | Open Subtitles | هناك أناس خطرون يراقبون كل البضائع المسروقة في هذا البلد للوصول لأي شيء يدلهم إلى الطائرة |
Kütüphanene ne yaptıklarını gördün. Onlar yıkıcı ve tehlikeliler. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعلوه بمكتبتك إنهم خطرون و مدمرون |
tehlikeliler ve ne yapacakları belli olmuyor. | Open Subtitles | وكأنك لم تتعرضي لإغراء من قبل إنهم خطرون وغير متوقعون |
Kütüphanene ne yaptıklarını gördün. Onlar yıkıcı ve tehlikeliler. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعلوه بمكتبتك إنهم خطرون و مدمرون |
İslam Fedaileri, en az karşılaştığım radikal grouplar kadar tehlikelidir. | Open Subtitles | " محاربوا الإسلام " خطرون كما أية جماعة راديكالية واجهتها |
Bu yüzden diğer çocuklar için çok tehlikelidirler, ...ama esas olarak kendi canları için. | Open Subtitles | ذلك يجعلهم خطرون جدّاً على الآخرين، لكن بشكل رئيسي على أنفسهم. |
Biz ne kadar tehlikeliyiz? | Open Subtitles | إلى أي درجة نحن خطرون ؟ |